Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «campaign-they must have sung quite loud because » (Anglais → Français) :

The ``One Million Voices'' campaign-they must have sung quite loud because it cost $500,000.

La campagne Un million de voix, ça chantait fort, puisque ça a coûté 500 000 $.


Mr. Speaker, unfortunately, I think the member for Lanark—Frontenac—Lennox and Addington has it wrong because we cannot look at the donations that were made today to the Prime Minister's campaign and then conclude that they must have been the same people back in 2002.

Monsieur le Président, malheureusement, je pense que le député de Lanark—Frontenac—Lennox and Addington se trompe, car on ne peut pas conclure que les dons faits lors de la dernière campagne du premier ministre ont été faits par les mêmes personnes qu'en 2002.


I must also say to my fellow Members, and to Mr Dǐmas, that they are going to have a great electoral campaign on the back of the seals and on the back of the Canadians, because we are solving nothing at all in terms of seal hunting.

Je voudrais dire aussi à mes collègues parlementaires et à M. Dǐmas, qu’ils se paient une belle campagne électorale sur le dos des phoques et sur le dos des Canadiens, parce que nous ne réglons absolument rien en termes de chasse aux phoques.


They must be able to go anywhere because palaces the size that he has, and he has quite a few, have the capacity to conceal major weapon sites.

Ils doivent être capables d'aller n'importe où, car des palais de cette taille, et il y en a un certain nombre, ont la capacité de dissimuler des sites d'armement importants.


It would have been interesting to hear their arguments too, because I am quite sure that they must have had a few thoughts on the matter .

Il eût été intéressant d'entendre leurs arguments car je peux m'imaginer qu'ils ont également une opinion sur la question.


– (FR) Mr President, this is an important and urgent matter, and Parliament is complying with a request from the Commission to come to a decision quickly, because today, you must realise, men and women are dying in Kosovo quite simply because the temperature is 25 degrees below zero, these people are doing a great deal of work to ensure a minimum of maintenance and they have not been paid.

- Monsieur le Président, cette affaire est importante et urgente et le Parlement, qui a été sollicité par la Commission pour se prononcer rapidement, le fait, car il faut savoir qu'aujourd'hui des hommes et des femmes meurent au Kosovo, tout simplement parce qu'il fait moins 25°, que ces gens font un travail énorme pour assurer un minimum de maintenance et qu'ils ne sont pas payés.


I have never been able to quite understand why the Supreme Court judges are appointed to age 75 because they are supposed to be impartial, unaffected by politics. However, senators, also appointed to age 75, supposedly must kiss the hand that appointed them.

Je n'ai jamais compris pourquoi les juges de la Cour suprême, qui sont nommés à leur poste et peuvent l'occuper jusqu'à l'âge de 75 ans, sont présumés être impartiaux sur le plan politique, alors que les sénateurs, qui sont également nommés et restent en fonction jusqu'à 75 ans, devraient servir servilement celui qui les nomme au Sénat.


We consider the financial means to be quite inadequate and we feel that there are actions resulting from the programme that we will have to gauge and develop. We also feel that there is another whole range of aspects that have been excluded, because they do not relate to a campaign for learning but to the status of European languages, which for some historical or politi ...[+++]

Nous considérons que les ressources budgétaires sont nettement insuffisantes, nous estimons qu'il existe, en amont du programme, des actions qu'il sera impératif de calibrer et d'élaborer et nous estimons également que toute une série d'aspects ont été négligés, car ils relèvent non plus d'une campagne d'apprentissage, mais concernent le statut des langues européennes q ...[+++]


The referendum campaign has yet to begin, and I must say there are some very clear signs, because I have here a list of referendum-related expenditures by the Parti Quebecois, including, for instance, what they sent in the way of propaganda to every household in Quebec, which cost $1.5 million; the advertising campaign targeted ...[+++]

La campagne de publicité qu'ils ont faite aux communautés culturelles a coûté 1,2 million de dollars et les commissions sur l'avenir du Québec ont coûté 7,5 millions de dollars.


Senator Ringuette: I must admit, I was quite surprised to see that in the bill because I have seen Canadian banks in a time of a great depression as they have been during the past five years, wherein you were using your capital to buy foreign banks.

Le sénateur Ringuette : Je dois avouer que j'ai été surprise de voir cette disposition dans le projet de loi étant donné que pendant la grande période de dépression de ces cinq dernières années, j'ai vu les banques canadiennes se servir de leurs capitaux pour acheter des banques étrangères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campaign-they must have sung quite loud because' ->

Date index: 2022-06-22
w