Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
Content of escapee contingency plans
ECA
ECE
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Economic Commission for Africa
Economic Commission for Europe
Economic and Social Commission for Western Asia
Escapee contingency plans
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Plans dealing with escapes from aquaculture cages
Types of escapee contingency plans
UN regional commission
United Nations regional commission
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Vertaling van "can escape just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]


plans dealing with escapes from aquaculture cages | types of escapee contingency plans | content of escapee contingency plans | escapee contingency plans

plans d’urgence pour les poissons échappés d’installations aquacoles | plans d’urgence pour les poissons échappés d’installations aquicoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Just like you would not go cross-country skiing in a rain jacket — there are materials like GORE-TEX, for example, that allow the body's moisture to escape when you are engaged in these activities — we want to develop a housing environment that allows moisture to escape just like a GORE-TEX coat does. And as far as that is concerned I can speak frankly when I say that in Quebec and in Canada there is still a lot to be learned.

Tout comme vous ne feriez pas de ski de fond avec un imperméable — il existe des matériaux, comme le GORE-TEX, par exemple, qui laissent sortir l'humidité du corps quand vous faites des activités —, on veut créer un environnement d'habitation qui laisse sortir l'humidité comme un manteau de GORE-TEX. Là-dessus, je peux vous dire franchement qu'on a, au Québec et au Canada, encore beaucoup choses à apprendre.


Today's decision demonstrates once again that cartelists cannot escape fines just by holding their meetings in cinemas and car parks outside Europe, while selling their products in Europe".

La décision de ce jour démontre une fois de plus que les entreprises participant à des ententes ne peuvent pas échapper à des amendes simplement en organisant leurs réunions dans des salles de cinéma et des parkings en dehors de l'Europe, tout en vendant leurs produits en Europe».


Those who hold power in Ukraine today should not be allowed to believe that they can escape just because the broad European public takes no notice or because the previous government admittedly did have failings in relation to good governance and combating corruption.

On ne devrait pas laisser croire à ceux qui détiennent le pouvoir en Ukraine aujourd’hui qu’ils peuvent s’en tirer simplement parce que le grand public européen n’y prête pas attention ou parce que le gouvernement précédent avait, il est vrai, des faiblesses en matière de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption.


Yet many citizens and businesses are still suffering heavier tax burdens just because they operate in more than one Member State. Meanwhile, others are using loopholes between national systems to escape paying taxes that they owe.

Pourtant, de nombreux citoyens et entreprises doivent toujours supporter une charge fiscale plus lourde pour la simple raison qu'ils exercent leurs activités dans plus d'un État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Winning a prize is both a great pleasure and a special responsibility. In my opinion, literature and the arts in general provide not just an escape from a world which often hurts us but also the vision of a better one. I think that if I won the prize, it would focus attention on a type of literature which is not only entertaining but also intellectually stimulating. I would consider it a very great honour if I have helped achieve this.)

(Tout prix, toute distinction, est une grande joie, mais aussi une responsabilité particulière. Étant convaincu que la littérature et, plus généralement, l’art, constituent à notre époque non seulement un moyen de s’évader d’un univers qui souvent nous étouffe, mais aussi une forme d’intuition d’un monde meilleur, je considère que la récompense que j’ai reçue attirera l’attention de certains sur un type de littérature qui ne se veut pas seulement divertissement, mais aspire aussi à être un enrichissement intellectuel. Avoir apporté ainsi ma contribution constitue ma plus grande fierté.)


The latter however has not escaped growing charges of a lack of impartiality (denouncing the Council became just as politicised as the late Commission) and doubts about its efficiency in addressing human rights violations around the world.

La nouvelle institution n'a cependant pas échappé à des accusations croissantes de manque d'impartialité (la même politisation lui étant reprochée qu'à l'ancienne Commission) et a suscité de plus en plus de doutes quant à son efficacité à faire face aux violations des droits de l'homme dans le monde.


The obligation for future national plans to guarantee a 40% escape rate for eels, something that is practically impossible to calculate, is also removed and replaced by measures that guarantee a high escape rate for adult eel and, to this end, it is requested that account be taken not just of fishing, but of all human activities along rivers that hinder or prevent the return of eel to the sea.

L’obligation imposée aux programmes nationaux de garantir un taux de retour à la mer des anguilles de 40 %, qui est pratiquement impossible à calculer, est également supprimée et remplacée par des mesures garantissant un taux de retour élevé des anguilles adultes.


Having built a bureaucratic super-State in Brussels, having swallowed up an Eastern Europe that has only just escaped the Soviet empire, the Euro-federalists are still not satisfied. When and where will they stop?

Ainsi, après avoir construit à Bruxelles un super-État bureaucratique, après avoir avalé une Europe de l'Est à peine sortie de l'empire soviétique, les eurofédéralistes ne sont toujours pas rassasiés. Quand et où s'arrêteront-ils ?


And just as religious intolerance against Muslims generally should not be tolerated, so any discrimination against Muslim women, be it in the home, workplace or wider world, should not escape censure, she added.

Et la commissaire d'ajouter qu'au même titre que l'intolérance religieuse à l'égard des musulmans en général devrait être condamnée, la discrimination envers les femmes musulmanes, que ce soit chez elles, sur le lieu de travail ou dans un environnement plus vaste, devrait être bannie.


Asylum seekers are desperate people escaping in many cases war, violence and torture. Yes, Mr Schmitt, some of them are just escaping poverty, but we should not knock them for that.

Les demandeurs d'asile sont des gens désespérés qui, pour nombre d'entre eux, fuient la guerre, la violence, la torture. En effet, M. Schmitt, certains fuient uniquement la pauvreté, mais nous ne devrions pas les malmener pour autant.


w