Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cascade drop
Cascade fall
Drop far out of the race
Drop in prices
Fall behind
Fall delay
Fall drop in series
Fall in prices
Fall time
Full fall in series
Glacis type drop
Glacis type drop structure
Glacis type fall
Glacis type fall structure
Inclined drop
Inclined drop structure
Inclined fall
Inclined fall structure
Ladder of drops
Ladder of falls
Price decrease
Price reduction
Pull away from the race
Pulse fall delay
Reduction of prices
Road roller operator
Roller operator
Rough roller operator
Steepped drop
Stepped fall
Trail
Walk-behind road roller operator

Traduction de «can fall behind » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drop far out of the race [ pull away from the race | fall behind ]

se laisser distancer [ rester en arrière ]




cascade drop | cascade fall | fall drop in series | full fall in series | ladder of drops | ladder of falls | steepped drop | stepped fall

chutes en cascade


glacis type drop | glacis type drop structure | glacis type fall | glacis type fall structure | inclined drop | inclined drop structure | inclined fall | inclined fall structure

chute inclinée


fall delay | fall time | pulse fall delay

retard à la descente


You Can Prevent Falls!: Falls Prevention Information for Veterans and Seniors

Vous pouvez éviter les chutes! : renseignements aux anciens combattants et aux aînés sur la prévention des chutes


roller operator | rough roller operator | road roller operator | walk-behind road roller operator

conducteur de compacteurs | conductrice de compacteurs | conducteur d’engins de compactage/conductrice d’engins de compactage | conducteur de compacteurs/conductrice de compacteurs


price reduction [ drop in prices | fall in prices | price decrease | reduction of prices ]

baisse des prix [ chute de prix | diminution de prix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Germany (36) notably falls behind these two, as well as behind the Netherlands (48); only 13% of patents in Germany are high tech, a similar proportion as in Portugal and Spain.

L'Allemagne (36) réalise une performance nettement inférieure à celle de ces deux pays et elle est également distancée par les Pays Bas (48) ; seuls 13 % des brevets en Allemagne relèvent des technologies de pointe, proportion similaire à celles du Portugal et de l'Espagne.


But the pace of change does not yet match the pace of globalisation, and we risk falling behind our competitors if it is not increased.

Mais le rythme du changement n'est pas encore le même que celui de la globalisation et l'Europe risque de se voir dépassée par ses concurrents s'il ne s'accélère pas.


Should the results fall behind the objectives and targets, immediate alignment of policy measures must be ensured.

Si les résultats devaient être en deçà des objectifs et des cibles, il faudra veiller à l’ajustement immédiat des mesures prises.


Europe is also falling behind on high-speed internet, which affects its ability to innovate, including in rural areas, as well as on the on-line dissemination of knowledge and on-line distribution of goods and services.

L’Europe est également en retard pour l’Internet à haut débit, ce qui grève sa capacité à innover, y compris dans les zones rurales, de même que pour la diffusion en ligne de savoirs et la distribution de services en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Germany (36) notably falls behind these two, as well as behind the Netherlands (48); only 13% of patents in Germany are high tech, a similar proportion as in Portugal and Spain.

L'Allemagne (36) réalise une performance nettement inférieure à celle de ces deux pays et elle est également distancée par les Pays Bas (48) ; seuls 13 % des brevets en Allemagne relèvent des technologies de pointe, proportion similaire à celles du Portugal et de l'Espagne.


If innovation activity weakens and falls behind, then changes could be forced, in a less controllable fashion, through lack of resources.

Si l'activité d'innovation se réduit et devient trop faible, le manque de ressources pourrait alors contraindre à des changements qui interviendraient d'une manière moins contrôlable.


At a time of accelerating integration of labour markets and economies, education and training cannot and must not be allowed to fall behind.

À une période où l'intégration des marchés du travail et des économies s'accélère, l'éducation et la formation ne peuvent pas - et ne devraient pas pouvoir - rester en retrait.


But the pace of change does not yet match the pace of globalisation, and we risk falling behind our competitors if it is not increased.

Mais le rythme du changement n'est pas encore le même que celui de la globalisation et l'Europe risque de se voir dépassée par ses concurrents s'il ne s'accélère pas.


In the early 1980s voices were raised at national and European level warning against the risk of Europe falling behind the United States in the major fields of the third industrial revolution.

Au début des années 80, des voix s'élevaient, aux niveaux national et européen, pour mettre en garde contre le risque d'un décrochage de l'Europe par rapport aux Etats-Unis dans les grands domaines de la troisième révolution industrielle.


In the early 1980s voices were raised at national and European level warning against the risk of Europe falling behind the United States in the major fields of the third industrial revolution.

Au début des années 80, des voix s'élevaient, aux niveaux national et européen, pour mettre en garde contre le risque d'un décrochage de l'Europe par rapport aux Etats-Unis dans les grands domaines de la troisième révolution industrielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can fall behind' ->

Date index: 2025-01-19
w