Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can least afford it the liberal-ndp-bloc " (Engels → Frans) :

At a time when Canadians can least afford it the Liberal-NDP-Bloc coalition is proposing drastic changes to the EI program which would cost Canadians and Quebeckers more than $6.6 billion annually.

Au moment où les Canadiens et Canadiennes peuvent le moins se le permettre, la coalition libérale-NPD-Bloc propose des changements drastiques au régime d'assurance-emploi, ce qui coûterait plus de 6,6 milliards de dollars par année aux Canadiens et aux Québécois.


Canadian families and small businesses just cannot afford the tax and spend schemes of the Liberal-NDP-Bloc coalition.

Les familles et les petites entreprises canadiennes ne peuvent tout bonnement pas se permettre le programme de cette coalition, qui consiste à imposer pour mieux dépenser.


When we look at this bill from the angle of the amendment proposed by the Bloc Québécois, it is very clear that every MP from Quebec, whether they are Conservative, Liberal, NDP or Bloc, is going to vote in favour of the amendment, at least I hope so.

Lorsqu'on étudie ce projet de loi sous l'angle de l'amendement présenté par le Bloc québécois, il est très clair que l'ensemble des députés du Québec, qu'ils soient conservateurs, libéraux, néo-démocrates ou bloquistes, vont voter en faveur de l'amendement.


We are not making any cuts, and we are certainly not making them on the backs of the poor and those who can least afford it, unlike the former Chrétien Liberals. When they came to power to balance the budget, former finance minister Paul Martin slashed $25 billion from health care and social transfers to the provinces.

L’ancien ministre des Finances Paul Martin a réduit de 25 milliards de dollars les transferts aux provinces pour la santé et des programmes sociaux.


I'll read it so that you can see whether you agree with it: the first round of seven minutes, Conservatives, Bloc, NDP, and then Liberals; the second round of five minutes, Conservatives, Bloc, Liberals; the third round, Conservatives, Liberals, NDP; and the fourth round, Conservatives, Liberals.

Je vais en faire la lecture pour voir si vous êtes d'accord : au cours du premier tour, sept minutes seraient accordées au Parti conservateur, au Bloc, au NPD et au Parti libéral; au cours du deuxième tour, cinq minutes seraient accordées au Parti conservateur, au Bloc et au Parti libéral; au cours du troisième tour, la parole serait accordée au Parti conservateur, au Parti libéral et au NPD; et au cours du quatrième tour, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can least afford it the liberal-ndp-bloc' ->

Date index: 2021-07-08
w