However, it is also evident from this that the agriculture budget, as the budget of the only fully communitarised policy at EU level, should not be exploited to finance other policies, especially if we are expecting the agricultural sector simultaneously to perform services that it can never afford to provide on the basis of market prices.
Mais, ce faisant, il apparaît aussi très clairement que le budget agricole - le budget de la seule politique entièrement communautarisée au niveau de l'UE - ne peut constituer une mine à partir de laquelle on doit financer les autres politiques, notamment lorsque, dans le même temps, on attend de l'agriculture des services dont elle n'obtiendra pas la rémunération au prix du marché.