Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can only reiterate what president " (Engels → Frans) :

In his State of the Union address, President Juncker reiterated that the Banking Union can only function if risk reduction and risk sharing go hand in hand.

Dans son discours sur l'état de l'Union, le président Juncker a répété que l'union bancaire ne peut fonctionner que si la réduction et le partage des risques vont de pair.


The High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "The Joint Communication adopted today strengthens not only our current engagement and support for a political solution to the war as the only way we can bring peace back to Syria, but also what the European Union could do in a post-agreement context in which reconstruction can start.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.


I can only reiterate what President Prodi said: that we, the European Parliament, the European Council, the European Commission, the European institutions, are encouraging the countries of central Europe to conclude negotiations on the basis of the acquis communautaire, so that we can achieve results within the planned time frame and the countries of central Europe which sign accession agreements, together with Malta and – hopefully – Cyprus, can take part in the next European elections.

Je ne peux que souligner ce que le président de la Commission, M. Prodi, a déclaré, à savoir que nous, en tant que Parlement européen, en tant que Conseil européen, en tant que Commission européenne, en tant qu'institutions européennes, devons encourager les pays d'Europe centrale à conclure les négociations sur la base des acquis communautaires, de façon à ce que nous arrivions à un résultat au moment prévu et que les peuples d'Eu ...[+++]


Lastly, as regards the matter you have said may be a priority, which is certainly extremely important, the Ecofin contribution, I can only reiterate what Mr Frattini said, to the effect that the Italian Presidency does not accept any kind of proposal made by any Council configuration, not even Ecofin.

Enfin, en ce qui concerne la question prioritaire selon vous, qui, sans nul doute, est primordiale - la contribution d’Écofin -, je ne peux que réitérer ce que M. Frattini a dit, à savoir que la présidence italienne n’accepte aucun type de proposition formulée par une formation du Conseil, pas même Écofin.


On this issue, I can only reiterate what I said on 3 October 2001 in this Chamber, when I called on the Council to give priority, from now on, to security, to review the former strategies that have become inappropriate, to recognise that the controls do not restrict freedom of movement, that they restrict criminals and protect the freedom of our citizens.

À ce sujet, je ne puis que rappeler ma déclaration du 3 octobre dernier dans cet hémicycle, par laquelle j'appelais le Conseil à donner désormais la priorité à la sécurité, à revoir les stratégies anciennes devenues inadaptées, à reconnaître que les contrôles ne nuisent pas à la liberté de circulation, qu'ils nuisent aux criminels et protègent la liberté des citoyens.


(NL) I can only reiterate what I said a moment ago.

- (NL) Je ne peux que répéter ce que j'ai dit.


(NL) I can only reiterate what I said a moment ago.

- (NL) Je ne peux que répéter ce que j'ai dit.


Senator Fairbairn: Honourable senators, I can only reiterate what I have been saying for months now: that ministers do not have knowledge of this investigation.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, je ne peux que répéter, comme je l'ai fait pendant des mois, que les ministres ne sont pas au courant de l'enquête.


Mr. MacKillop: At this point, I can only reiterate what is in the budget.

M. MacKillop : Pour le moment, je ne peux que reprendre ce qui se trouve dans le budget.


I can only reiterate what the Minister said.

Je ne peux que répéter ce qu'a dit le ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can only reiterate what president' ->

Date index: 2022-08-27
w