C. whereas drought and persistent fires are speeding up the process of desertification of large areas of southern Europe, with over 400 000 hectares per year of European forest disappearing over the last decade, seriously damaging the quality of life of the populations involved, and affecting agriculture, stockbreeding and the forest heritage,
C. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent le processus de désertification de vastes régions d'Europe méridionale, plus de 400 000 hectares de forêt européenne ayant disparu chaque année au cours de la dernière décennie, ce qui a fortement dégradé la qualité de vie des populations concernées et affecté l'agriculture, l'élevage et le patrimoine forestier,