44.Urges that public and private institutions providing health care for the elderly and run along hospital lines to be reorganised in a manner more congenial to inmates, not only providing them with medical care but also giving priority to any form of independent or creative activity in order to prevent them becoming institutionalised;
44 encourage la conversion des établissements publics et privés de soins aux personnes âgées, qui fonctionnent souvent comme des hôpitaux, en structures conviviales pour leurs résidents, dans lesquelles, outre les soins corporels, la priorité sera donnée à toute forme d'activité autonome ou d'occupation créative afin d'éviter le phénomène de placement en institution;