Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can replace traditional cereals especially » (Anglais → Français) :

These include: breeding and market promotion of special crops, especially pulses, such as, field peas, lentils and chickpeas; meat quality improvement through genetics and feeding practices, for example, beef and pork, to better adapt these product to premium markets; breeding food-grade soybean varieties to complement traditional feed-grade varieties and to supply Asian and domestic markets for soy-based foods, for example, tofu and soy milk; promoting the potential of high-value components derived from agricultural raw materials, ...[+++]

Cependant, nous pouvons citer bien d'autres cas où les efforts combinés du ministère et de ses partenaires ont contribué à promouvoir une valeur ajoutée pour les producteurs: amélioration génétique des cultures et promotion commerciale de cultures spéciales, en particulier les légumineuses (p. ex. petits pois, lentilles, pois chiches); amélioration de la qualité de la viande par la génétique et les pratiques d'alimentation (boeuf, porc) afin de mieux adapter ces produits aux marchés à prix supérieur; variétés de fèves de soya de qualité alimentaire pour l'élevage destinées à compléter les variétés fourragères ...[+++]


Especially when they live in the cities, it can be very difficult to go back to their traditions.

Mais pour les jeunes Autochtones vivant en milieu urbain, il peut être très difficile de revenir aux traditions.


The work so far has been to prove the fact that we can replace traditional materials with biomaterials and also build the infrastructure to get these materials produced at a level that industry can actually start using them on some meaningful level so we have enough product to actually start doing real projects with.

Jusqu'ici, le travail a consisté à prouver qu'il est possible de remplacer les matériaux traditionnels par des biomatériaux et de construire l'infrastructure nécessaire pour en produire suffisamment afin que l'industrie en ait assez sous la main pour fabriquer des produits qui permettront d'alimenter de véritables projets.


15. Insists that the EFF must continue to grant aid for the renewal and modernisation of fishing fleets - especially to replace motors on safety grounds, protect the environment or save fuel - above all for small-scale coastal and traditional fishermen, and also for replacing vessels that are more than twenty years old and are no longer operating in safe conditions;

15. insiste sur le fait que le FEP doit continuer à octroyer des aides à la rénovation et à la modernisation de la flotte de pêche, pour ce qui est notamment du remplacement des moteurs à des fins de sécurité, de protection de l'environnement ou d'économie de carburant, qui devront profiter en priorité à la petite pêche côtière et artisanale, ainsi qu'au remplacement des navires de plus de vingt ans d'âge et dont le fonctionnement ne peut plus être assuré dans des conditions de sécurité;


Starting in the 1960s and especially in the 1970s, traditional frames were replaced by small plastic tunnels, although sowing in beds was maintained.

À partir des années 1960 et surtout dans les années 1970, le châssis traditionnel est remplacé par de petits tunnels plastiques, mais la culture en planches est maintenue.


17. Insists that the EFF must continue to grant aid for the renewal and modernisation of fishing fleets - especially to replace motors on safety grounds, protect the environment or save fuel - above all for small-scale coastal and traditional fishermen, and also for replacing vessels that are more than twenty years old and are no longer operating in safe conditions;

17. insiste sur la nécessité, pour le FEP, de continuer à octroyer des aides à la rénovation et à la modernisation de la flotte de pêche – pour ce qui est notamment du remplacement des moteurs à des fins de sécurité, de protection de l'environnement ou d'économies de carburant – qui devront profiter en priorité à la petite pêche côtière et artisanale, ainsi qu'au remplacement des navires de plus de vingt ans, dont le fonctionnement ne peut plus être assuré dans des conditions de sécurité;


To take into account consumer expectations about the raw materials used for vodka especially in the traditional vodka producing Member States, provision should be made for adequate information to be provided on the raw material used where the vodka is made from raw materials of agricultural origin other than cereals and/or potatoes.

Pour tenir compte des attentes des consommateurs concernant les matières premières entrant dans la fabrication de la vodka, en particulier dans les États membres traditionnellement producteurs de vodka, il convient de prévoir que des informations adéquates doivent être fournies sur les matières premières utilisées, lorsque la vodka est fabriquée à partir de matières premières d'origine agricole autres que les céréales et/ou les pommes de terre.


So let us do something together, just a small thing in view of how much remains to be done. Let us reduce the levels of nicotine and tar; ban addictive substances, like ammonia which is added to the nicotine to increase addiction to cigarettes; attach legible warnings covering at least 35% of the cigarette packet to alert people to the risks and dangers of tobacco; get rid of lies like ‘light’ and ‘ultra-light’ which encourage young people, especially young women, to smoke in the belief that this makes it less harmful, when medical science now agrees that the upsurge in peripheral small-cell lung cancers which are more insidious, more ...[+++]

Alors faisons quelque chose ensemble, un petit quelque chose au regard de l'étendue de ce qui reste à faire : diminuer le taux de nicotine et de goudron ; interdire les substances addictives, comme l'ammoniaque qui s'ajoute à la nicotine pour entraîner une dépendance de plus en plus importante à la cigarette ; apposer des avertissements lisibles couvrant au moins 35 % de la surface du paquet pour informer la population des risques et des dangers du tabac ; éliminer les mentions mensongères comme léger et ultra-léger qui poussent les jeunes, en particulier les jeunes femmes, à fumer en croyant que c'est moins nocif alors que le corps médical s'accorde aujourd'hui à penser que la recrudescence des cancers pulmonaires à petites ...[+++]


Whereas the present policy concerning durum wheat is to discourage production especially outside the traditional production zones and whereas this policy should be continued; whereas, however, a supplement to the cereals compensatory payment should be paid for producers of durum wheat in the traditional production zones as currently defined; whereas this supplement should compensate durum wheat producers in these regions for the income loss due to alignment on the price for other cereals;

considérant que la politique actuelle en ce qui concerne le blé dur est de décourager la production, surtout en dehors des zones de production traditionnelles, et que cette politique devrait être poursuivie; que, toutefois, un supplément au paiement compensatoire en faveur des céréales devrait être versé aux producteurs de blé dur dans les zones de production traditionnelle selon la définition courante; que ce supplément devrait représenter l'indemnisation des producteurs de blé dur établis dans ces régions au titre de leur perte de ...[+++]


The Commission therefore proposes the following measures: - introduction of a premium per hectare for the production of certain minor cereals (millet, canary grass and buckwheat) which can replace traditional cereals especially in the regions where the impact of the present CAP is most acute; - an aid scheme for small arable farmers (premium per hectare)excluding sugar in order to attenuate the impact of the stabilizer regime on this category of farmer; - extension of the suckler cow premium to small-scale farmers with mixed herds; - buying up of milk quotas for redistribution to small dairy farmers in mountain and hill areas and less ...[+++]

- 4 - Ainsi, la Commission propose-t-elle les mesures suivantes : - introduction d'une prime à l'hectare pour la production de certaines petites céréales (millet, alpiste et sarrasin) qui peuvent se substituer aux céréales traditionnelles notamment dans les régions où l'impact de la PAC se fait le plus sentir ; - régime d'aide en faveur des petits producteurs de cultures arables (prime à l'ha) à l'exclusion du sucre afin d'atténuer l'impact du système des stabilisateurs sur cette catégorie de producteurs ; - extension de la prime à ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can replace traditional cereals especially' ->

Date index: 2022-01-31
w