Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAR
Activity report
Annual activity report
Annual report
Cheese for grating
Clear view screen
Create risk reports
Creating risk reports
Generate reports based on animal records
Grating
Grating cheese
Hatch grating
Make risk reports
Management report
Medical opinion
Medical report
Moving grate combustion
Moving grate firing
Moving grate system
Prepare market research reports
Prepare reports from market research
Preparing market research reports
Produce animal records reports
Produce reports based on animal records
Producing reports based on animal records
Report
Write risk reports
Write up market research reports

Traduction de «can report gratefully » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moving grate combustion | moving grate firing | moving grate system

système de combustion à grille mobile


clear view screen | grating | hatch grating

caillebotis




activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




prepare reports from market research | write up market research reports | prepare market research reports | preparing market research reports

préparer des rapports d’étude de marché


generate reports based on animal records | produce animal records reports | produce reports based on animal records | producing reports based on animal records

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


creating risk reports | make risk reports | create risk reports | write risk reports

rédiger des rapports d’évaluation des risques


A very rare hereditary skin disease with manifestation of irregularly distributed epidermal hyperkeratosis of the palms and soles. Reported in 35 families worldwide to date. The lesions usually start to develop in early adolescence but can also prese

ratodermie palmoplantaire ponctuée type 1


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the AUC, as it is known in Spanish, the Autodefensas Unidas de Colombia, here I can report gratefully that we seem to have had over the past few months, certainly since June, a diminution of violence by paramilitary forces in the country.

En ce qui a trait à l'AUC, sigle espagnol de Autodefensas Unidas de Colombia, c'est avec joie que je peux vous dire que depuis les quelques derniers mois, certainement depuis juin, nous avons constaté une diminution de la violence exercée par les forces paramilitaires dans le pays.


Moreover, channel gratings were also included in the description of the product types which had to be reported in the questionnaire (product control numbers) and all cooperating parties that received a questionnaire had to report sales of channel gratings as well.

Qui plus est, les grilles de caniveau ont également été incluses dans la description des types de produit devant être déclarés dans le questionnaire (numéros de contrôle de produit), et toutes les parties ayant coopéré à l’enquête et reçu un questionnaire ont également dû déclarer leurs ventes de grilles de caniveau.


Mr President, the Commission warmly welcomes Mr Lauk’s report and is grateful for the high-quality work of Parliament’s Committee on Economic and Monetary Affairs.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission accueille chaleureusement le rapport de M. Lauk et remercie la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement pour son travail de très grande qualité.


We can be grateful to the International Red Cross for having gone public with its report.

Heureusement, le comité international de la Croix-Rouge a rendu public son rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am grateful to Mr Varela for highlighting this in his report in a very positive way. He said in his report, 'the system for protecting dolphins in purse-seine fisheries established by the AIDCP, .is far removed from other private certification schemes which have hitherto been introduced'.

Je remercie M. Varela de l’avoir souligné de manière très positive dans son rapport en affirmant que "le système de protection des dauphins dans les pêcheries clôturées établies par l’APICD (.) n’a rien de commun avec d’autres systèmes privés de certification en vigueur jusqu’à ce jour".


For recognising them as a linguistic minority and acknowledging that their language also contributes to the diversity and richness of European languages, I am grateful to all who have had a hand in this report.

Je remercie tous ceux qui ont prêté la main à ce rapport de les reconnaître en tant que minorité linguistique et d’admettre que leur langue contribue elle aussi à la diversité et à la richesse linguistique européenne.


– (SV) Mr President, ladies and gentlemen, I am grateful for this opportunity to develop the Council’s position regarding the proposals contained in the report from the Committee of Wise Men, chaired by Baron Lamfalussy.

- (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je me réjouis de cette possibilité qui m'est offerte de pouvoir développer le point de vue du Conseil sur la proposition présentée dans le rapport du Comité des sages, présidé par le baron Lamfalussy.


I also have to say that I am extremely grateful to him for having accepted the amendments I proposed which supplement the main part of the report on certain points and certain basic issues.

Je dois lui dire aussi que je lui suis très reconnaissante d'avoir accepté les amendements que j'ai proposés concernant certains points et certaines questions de fond qui ont été intégrés au rapport lui-même.


The Parliament has just adopted the recommendation on the quality of school education and I am very grateful to Mrs Sanders-ten-Holte and your Committee for the excellent report you have produced.

Le Parlement vient d'adopter la recommandation sur la qualité de l'enseignement scolaire et je remercie vivement Mme Sanders-ten-Holte et votre commission pour l'excellent rapport que vous avez élaboré.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I would be grateful if Honourable Senator Forrestall would send across to me the media reports to which he has referred so that I can look into that situation for him.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je demanderais au sénateur Forrestal de bien vouloir me faire parvenir ces articles de presse afin que je puisse examiner la question pour lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can report gratefully' ->

Date index: 2024-06-06
w