Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can say quite clearly " (Engels → Frans) :

The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


The general feeling is that while the rules applicable are quite clear, the effective enforcement of these rules might pose increasing problems, especially in a digital and online environment.

Le sentiment général qui prévaut est que, bien que les règles applicables soient très claires, leur mise en oeuvre efficace pose un nombre croissant de problèmes, particulièrement dans un environnement numérique et en ligne.


This procedure may be applied in cases where initial examination by the Commission departments has made it quite clear that the complaint is either groundless or irrelevant; or that there is no evidence, or insufficient evidence, to substantiate the complaint.

Cette procédure peut être appliquée aux dossiers dans lesquels, à l'issue d'un premier examen par les services de la Commission, il apparaît de manière évidente ou manifesteque la plainte est sans fondement ou sans objet, ou que les preuves étayant le fait dénoncé font défaut ou sont insuffisantes.


Bearing this in mind, it is quite clear that the overall objectives in the field of manufacturing must be increased competitiveness of Europe within the global market as well as the development of more sustainable and environment-friendly manufacturing processes.

Dans ce contexte, il est évident que les objectifs généraux concernant la production manufacturière doivent consister à accroître la compétitivité de l'Europe sur le marché mondial tout en mettant au point des procédés de fabrication plus durables et plus respectueux de l'environnement.


I can say quite clearly, as we have in the past, that in the case of all these imaginary scandals, there really is nothing there other than a Liberal Party desperate to dredge up stuff to hide its own leadership problems and its own policy problems.

Je suis en mesure de dire très clairement, comme nous l'avons déjà fait, que tous ces scandales imaginaires ne riment à rien d'autre qu'un effort désespéré de salissage de la part du Parti libéral, pour faire oublier aux gens ses problèmes de leadership et la pauvreté de ses politiques.


In that handbook it says quite clearly that candidates have the option of running either local messages or national messages.

Ce manuel dit très clairement que les candidats peuvent opter pour des messages locaux ou des messages nationaux.


For my province of Manitoba, I have to say quite clearly that Canadians can take a lot of hope from the policies we have on this side of the House and from the information and the plan we on this side of the House have (1020) Mr. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, CPC): Mr. Speaker, I thank the member for her story today.

Au nom de ma province, le Manitoba, je dois dire très clairement que les Canadiens peuvent espérer beaucoup des politiques, de l'information et du plan que nous avons, de ce côté-ci de la Chambre (1020) M. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, PCC): Monsieur le Président, je remercie la députée de son intervention.


Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister told the House, “At no time.did I ever say that I would meet with the hon. member”, meaning the member for Newton—North Delta, and yet the tapes show the Prime Minister's chief of staff saying quite clearly that the Prime Minister was “prepared to talk to you directly, both by phone and in person”.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, hier, le premier ministre a affirmé « [.] je n'ai toutefois jamais dit que je rencontrerais le député », en parlant du député de Newton—Delta-Nord, et pourtant les enregistrements montrent que le chef de cabinet du premier ministre a dit très clairement que le premier ministre était prêt à parler au député directement, par téléphone ou en personne.


Although this distinction is quite clear to authorities, it is not so to the public which, while it increasingly recognises the mark, often mistakes its meaning.

Cette distinction est relativement claire pour les autorités. Ce n'est toutefois pas le cas pour le grand public, qui, même s'il reconnaît de plus en plus cette marque, se trompe souvent sur son sens.


In the Parliament of Canada Act, at subsections 4(a) and (b), it says quite clearly we have inherited inherent privileges of the British House of Commons, as they were in existence in 1867, and the second paragraph, over and above those privileges, as they were in 1867, the Canadian Parliament can enact further privileges.

Dans cette loi, les alinéas 4a) et b) prescrivent très clairement que nous avons hérité des privilèges inhérents à la Chambre des communes du Parlement du Royaume-Uni, tels qu'ils étaient en 1867, et qu'en plus de ces privilèges, le Parlement canadien peut s'accorder d'autres privilèges par loi.




Anderen hebben gezocht naar : made it quite     quite clear     applicable are quite     quite     can say quite clearly     handbook it says     says quite     says quite clearly     the plan     say quite     say quite clearly     staff saying     staff saying quite     saying quite clearly     distinction is quite     says     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can say quite clearly' ->

Date index: 2021-06-07
w