Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply finish to concrete
Applying finish to concrete
Assess defects in concrete
Concrete
Concrete Formwork
Concrete casting machine operating
Concrete casting machine tending
Concrete finishing
Dry concrete
Dry-batched aggregate
Dry-packed concrete
Examine defects in concrete
Finish concrete
Fresh concrete
Freshly-mixed concrete
Green concrete
Heavy aggregate concrete
Heavy concrete
High density concrete
Identify defects in concrete
Identifying concrete defects
Loaded concrete
Newly laid concrete
No-slump concrete
Operate concrete casting machine
Operating concrete casting machine
Stiff concrete

Vertaling van "can take concrete " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
concrete finishing | finish concrete | apply finish to concrete | applying finish to concrete

appliquer une finition sur du béton


heavy aggregate concrete | heavy concrete | high density concrete | loaded concrete

ton lourd


concrete casting machine operating | operating concrete casting machine | concrete casting machine tending | operate concrete casting machine

utiliser une machine pour couler du béton


examine defects in concrete | identifying concrete defects | assess defects in concrete | identify defects in concrete

repérer des défauts dans du béton


dry concrete | dry-batched aggregate | dry-packed concrete | no-slump concrete | stiff concrete

béton sec


fresh concrete | freshly-mixed concrete | green concrete | newly laid concrete

béton frais


Concrete Formwork [ CAN/CSA-S269.3-M92 (R2013) ]

Coffrages [ CAN/CSA-S269.3-FM92 (C2013) ]


Yes we can. When Canadians work together, we can take on the world and win

Ensemble... on peut réussir. Ensemble, on peut rivaliser avec les meilleurs et conquérir le monde


Yes we can. When Canadians work together, we can take on the world and win.

Ensemble... on peut réussir. Ensemble, on peut rivaliser avec les meilleurs et conquérir le monde.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- take concrete actions to further develop an efficient internal market in road, air, rail and waterborne transport (forthcoming White Paper on Transport Policy) and overcome transport bottlenecks through the upcoming revision of the TEN-T guidelines based on a new methodology for TEN-T planning structured around the creation of a core network.

- prendra des actions concrètes afin de poursuivre le développement d’un marché intérieur efficace pour les transports routier, aérien, ferroviaire et par voies navigables (Livre blanc sur la politique des transports à venir) et d’éliminer les goulets d’étranglement dans les transports grâce à la prochaine révision des orientations RTE-T qui s’appuiera sur une nouvelle méthodologie pour la planification du RTE-T structurée autour de la création d’un réseau de base.


With a political union as a horizon, President Barroso announced the Commission’s commitment to take concrete steps towards developing a European public space as well as to put forward further ideas on how to make the European Union more open and democratic in time for a debate before the European elections in 2014.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


The atrocious terrorist attacks in Paris on 13 November showed once more that Europe needs to scale up its common response to terrorism and take concrete actions in the fight against terrorism and the illegal trafficking of firearms and explosives.

Les attentats atroces perpétrés à Paris le 13 novembre dernier ont montré une fois de plus que l’Europe devait durcir sa réponse commune au terrorisme et prendre des mesures concrètes pour combattre le terrorisme et le trafic d'armes à feu et d'explosifs.


National authorities are competent for taking concrete support measures safeguarding disadvantaged people and tackling water-poverty issues (e.g. through support for low-income households or through the establishment of public service obligations).

Les autorités nationales sont habilitées à prendre des mesures de soutien concrètes pour protéger les populations défavorisées et s'attaquer au problème de la pauvreté liée à l'eau (par exemple, en aidant les ménages à faibles revenus ou en instaurant des obligations de service public).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Take concrete measures to further promote a culture of openness and transparency.

prendra des mesures concrètes pour favoriser encore davantage une culture de l'ouverture et de la transparence.


(c) take concrete measures to enhance the availability, interoperability, flexibility and deployability of their forces, in particular by identifying common objectives regarding the commitment of forces, including possibly reviewing their national decision-making procedures.

c) à prendre des mesures concrètes pour renforcer la disponibilité, l'interopérabilité, la flexibilité et la capacité de déploiement de leurs forces, notamment en identifiant des objectifs communs en matière de projection de forces, y compris en réexaminant, éventuellement, leurs procédures de décision nationales.


Whether we are talking about foreign credentials recognition or whether we are talking about not putting people in a $1,000 hole when they get here, we are taking concrete steps to actually improve the process so that the department works better and we can bring the immigrants into Canada and we can treat those people fairly.

Qu'il s'agisse de reconnaître des titres de compétences obtenus à l'étranger ou d'éviter aux immigrants de s'endetter de 1 000 $ à leur arrivée, nous prenons des mesures concrètes pour vraiment améliorer le processus, de façon à ce que le ministère soit plus efficace. Nous pourrons ainsi attirer des immigrants au Canada et les traiter équitablement.


It called on the SEECP to take concrete initiatives to underpin its regional cooperation role, thus helping the countries of the region progressively to take responsibility for the region themselves.

Il a encouragé le SEECP à renforcer avec des initiatives concrètes son rôle en matière de coopération régionale, contribuant ainsi à ce que les pays de la région assument progressivement la direction de celle-ci.


In order to make the rapid progress necessary to perform a definitive assessment of the Initiative and take concrete decisions at its December meeting, the European Council, taking account of the ECOFIN report:

12. Afin que soient accomplis rapidement les progrès qui doivent lui permettre de procéder à une évaluation définitive de l'Initiative et de prendre des décisions concrètes lors de sa réunion de décembre, le Conseil européen, en tenant compte du rapport du Conseil ECOFIN:


Euromed Trade Ministers meet to take concrete steps for further economic integration

Les ministres du commerce Euro-Med se réunissent pour arrêter des mesures concrètes en vue d'une intégration économique plus poussée


w