Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "can the government justify choosing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]


How Governments Can Further Promote and Facilitate the Use of Arbitration and Other Alternative Dispute Settlement Methods for Settling Private Sector Differences within the FTAA Region

How Governments Can Further Promote and Facilitate the Use of Arbitration and Other Alternative Dispute Settlement Methods for Setting Private Sector Differences within the FTAA Region


National Standards and Social Programs: What the Federal Government Can Do?

Normes nationales et programmes sociaux : que peut faire le gouvernement fédéral?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How can the government justify choosing the same type of helicopter as the one in the contract it cancelled at great expense in 1993?

Comment le gouvernement peut-il justifier qu'il s'apprête aujourd'hui à privilégier le même type d'appareil que celui dont il a annulé à grands frais le contrat en 1993?


National governments can choose from among a list of measures to achieve the commonly agreed objectives.

Les gouvernements nationaux peuvent faire leur choix parmi une liste de mesures en vue d'atteindre les objectifs fixés d'un commun accord.


The freedom left to parties is not unlimited: they may choose any law, even if it has no objective connection with the contract; they may choose the law governing the contract after its conclusion and change their choice at any time during the life of the contract, in certain Member States even in the course of proceedings.

La liberté n'est toutefois pas sans limites : elles peuvent choisir n'importe quelle loi, même si elle ne présente aucun lien objectif avec le contrat ; elles peuvent choisir la loi régissant le contrat postérieurement au moment de sa conclusion et la modifier à tout moment de la vie du contrat, voire même en cours de procédure dans certains Etats membres.


Clearly a Government Notice of Motion can only be moved by the Government, but the Government can choose to place it either under Motions or Government Notices of Motions” (Debates, June 13, 1988, pp. 16376-9, and in particular p. 16377).

De toute évidence, un avis de motion du gouvernement ne peut être proposé que par le gouvernement, mais ce dernier a la possibilité de le placer soit sous la rubrique “Motions” soit sous la rubrique “Avis de motions du gouvernement” » (Débats, 13 juin 1988, p. 16376-16379, et notamment p. 16377).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where the legal form of the AIF permits internal management and where the AIF’s governing body chooses not to appoint an external AIFM, the AIF is also AIFM and should therefore comply with all requirements for AIFMs under this Directive and be authorised as such. An AIFM which is an internally managed AIF should however not be authorised as the external manager of other AIFs.

Lorsque la forme juridique du FIA permet une gestion interne et que l’organe directeur du FIA décide ne pas désigner de gestionnaire externe, le FIA est également le gestionnaire et devrait donc satisfaire à toutes les exigences applicables aux gestionnaires au titre de la présente directive, et être agréé en tant que tel. Un gestionnaire qui est un FIA géré de manière interne ne devrait toutefois ne pas être agréé en tant que gestionnaire externe pour d’autres FIA.


(b)where the legal form of the AIF permits an internal management and where the AIF’s governing body chooses not to appoint an external AIFM, the AIF itself, which shall then be authorised as AIFM.

b)lorsque la forme juridique du FIA permet une gestion interne et que l’organe directeur du FIA décide ne pas désigner de gestionnaire externe, le FIA lui-même, qui est alors agréé en tant que gestionnaire.


where the legal form of the AIF permits an internal management and where the AIF’s governing body chooses not to appoint an external AIFM, the AIF itself, which shall then be authorised as AIFM.

lorsque la forme juridique du FIA permet une gestion interne et que l’organe directeur du FIA décide ne pas désigner de gestionnaire externe, le FIA lui-même, qui est alors agréé en tant que gestionnaire.


I can tell the member that the big difference between this government and the NDP is that, given the choice of having low unemployment or better employment insurance, this government will choose jobs any time.

Permettez-moi de dire au député que la grande différence qui existe entre le gouvernement actuel et le NPD, c'est que, si nous avons à choisir entre un faible taux de chômage et un meilleur régime d'assurance-emploi, nous allons invariablement choisir les emplois.


The government can choose to delay reforms and hide behind the Romanow commission indefinitely, or it can act now on the sensible recommendations found in this report.

Le gouvernement peut reporter les réformes et se cacher indéfiniment derrière la commission Romanow, ou il peut donner immédiatement suite aux recommandations raisonnables contenues dans ce rapport.


The government can choose its own advisers but it must not choose the judiciary's advisers.

Le gouvernement peut choisir ses propres conseillers, mais pas ceux du pouvoir judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : dermatitis f54 and l23-l25     urticaria f54 and l50     can the government justify choosing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can the government justify choosing' ->

Date index: 2022-09-26
w