Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada did once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Why did the Participation Rate in Job-Related Training Decline during the 1990s in Canada?

Pourquoi le taux de participation à la formation liée à l'emploi a-t-il baissé durant les années 1990 au Canada?


application for a temporary resident visa to enter Canada more than once

demande de visa de résident temporaire pour entrées multiples au Canada


Importation of Goods Once Exported from Canada Regulations

Règlement sur l'importation de marchandises qui ont déjà été exportées hors du Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The very first thing the Government of Canada did once its fiscal house was in order was to increase the cash floor for the Canada health and social transfer.

La toute première chose que le gouvernement du Canada a faite après avoir mis de l'ordre dans les finances publiques a été de hausser le plancher de la contribution pécuniaire au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux.


The very first thing this Liberal government did, once our fiscal house was in order, was to increase the cash floor in the Canada health and social transfer from $11 billion to $12.5 billion.

La première chose que le gouvernement libéral a faite, une fois que l'ordre a été rétabli dans les finances publiques, a été de hausser le plancher de la contribution versée aux provinces au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, le faisant passer de 11 à 12,5 milliards de dollars.


Unlike what the former leader did in Hong Kong when he raked Canada over the coals, he and his new leader and the reform alliance people to a person should stand once and for all and be counted as defending Canada. They should stand and defend Canada's ability to trade and Canada's ability to do great things.

À la différence de ce que faisait leur ancien chef lorsqu'il était à Hong Kong et qu'il critiquait vertement le Canada, le député, le nouveau chef de son parti et l'ensemble des députés alliancistes devraient prendre une fois pour toutes position en faveur du Canada et défendre notre pays.


(Return tabled) Question No. 869 Ms. Marjolaine Boutin-Sweet: With regard to the Direct Lending Program of the Canada Mortgage and Housing Corporation, for each fiscal year from 2005-2006 to 2012-2013: (a) what was the total annual expenditure; (b) how many projects received loans annually; (c) what proportion of projects were for First Nations projects and what proportion were for social housing projects; (d) how many new units of housing were constructed annually; (e) broken down by year, how many applications for funding were (i) presented, (ii) accepted, (iii) denied; (f) how ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 869 Mme Marjolaine Boutin-Sweet: En ce qui concerne le Programme de prêts directs de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, pour chaque exercice de 2005-2006 à 2012- 2013: a) à combien s’élève le total des dépenses annuelles; b) combien de projets ont reçu des prêts annuellement; c) dans quelle proportion les projets étaient-ils destinés aux Premières Nations et dans quelle proportion concernaient-ils des logements sociaux; d) combien de nouvelles unités de logement ont été construit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of su ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à sui ...[+++]




D'autres ont cherché : canada did once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada did once' ->

Date index: 2024-12-31
w