Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada first defence strategy lays out probably about $240 billion worth " (Engels → Frans) :

The Canada First defence strategy lays out probably about $240 billion worth of procurement over the next 20 years.

La stratégie de défense Le Canada d'abord présente des acquisitions qui s'élèveront probablement à environ 240 milliards de dollars au cours des 20 prochaines années.


The Canada First Defence Strategy actually lays out tens of billions of dollars for, from a navy's perspective, some 25 ships, more with the Coast Guard, over a 20-year build program.

Une fois peut-être à chaque génération. La Stratégie de défense Le Canada d'abord prévoit, sur 20 ans, des dizaines de milliards de dollars pour la construction de quelque 25 bâtiments de la marine, et plusieurs autres pour la Garde côtière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada first defence strategy lays out probably about $240 billion worth' ->

Date index: 2024-02-19
w