Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National Flag of Canada

Vertaling van "canada had only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


A rare association of malformations described in only three patients including two siblings. The first patient had profound intellectual deficit and clinical features including short stature, coarse face, deep-set eyes, microphthalmia, large ears, gy

syndrome d'anomalie du développement sexuel-déficience intellectuelle


Purchase Order (For Public Works and Government Services Canada use only)

Commande (pour Travaux publics et Services gouvernementaux Canada seulement)


National Flag of Canada (One-Event-Only Use)

Drapeau national du Canada (pour une seule occasion)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, while Canada, through the Minister for International Trade, wants to champion the participation of civil society in the negotiations on the free trade area of the Americas, we noticed that, at the end of the Toronto meeting, NGOs had only had 90 minutes to express their views, while the business sector had had two days.

M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, alors que le Canada, par l'entremise du ministre du Commerce international, veut se faire le champion de la participation de la société civile aux négociations de la Zone de libre-échange des Amériques, on constate, à la fin de la rencontre de Toronto, que les ONG n'ont eu droit qu'à 90 minutes pour présenter leurs points de vue, alors que le secteur des affaires, lui, a eu droit à deux jours.


She had made some inquiries before going into the emergency room and found out that this fellow was a recent immigrant to Canada from Honduras and had only been in Canada for a very short time.

Ayant pris quelques renseignements avant d'entrer à la salle d'urgence, le médecin savait que le jeune homme était un immigrant hondurien arrivé depuis peu au Canada.


If Elections Canada had only had the proper investigative tools from the get-go, it would have been straightforward to discover the evidence, if any existed.

Si Élections Canada avait eu les outils d'enquête adéquats dès le début, cet organisme aurait pu découvrir rapidement des preuves d'irrégularité, si de telles preuves existaient.


I have to say that I was rather alarmed when I went on to read that Transport Canada had only completed 26% of the audits they had planned to do over a three-year period.

J'ai été assez inquiète, je dois dire, quand j'ai lu que Transports Canada n'avait effectué que 26 % des vérifications qu'il comptait faire sur une période de trois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada is one of the ten worst emitters of greenhouse gases in the world and is the only country which, even though it signed and ratified the Kyoto Protocol, then publicly announced that it had no intention of honouring its legal commitments.

Le Canada est un des dix plus grands émetteurs de gaz à effet de serre au monde. Bien qu’il ait signé et ratifié le protocole de Kyoto, c’est le seul pays à avoir publiquement annoncé son intention de ne pas honorer ses engagements juridiques.


In the context of traditional bilateral or multilateral diplomacy, we had your efforts to suppress the Georgian crisis, or, for the economic crisis, the meeting in Washington of the G20, comprising only a few European Member States and the USA, China, India, Japan, Canada, Saudi Arabia and others.

Cadre diplomatique classique, bi- ou multilatéral, qui fut celui de vos efforts pour juguler la crise géorgienne, ou, pour la crise économique, de la réunion à Washington du G20, dont un petit nombre d’États européens seulement, avec les USA, la Chine, l’Inde, le Japon, le Canada, l’Arabie saoudite et d’autres.


We had some difficulties in that we ran into a number of holidays. We had St-Jean-Baptiste Day, Canada Day, even a local holiday in St. John's, Newfoundland with which to contend. However, we did manage to complete an intensive study of the constitutional amendment, even though we had only a very short period of time in which to do so.

Nous avons dû composer avec certains congés qui tombaient dans cette période: la Saint-Jean-Baptiste, la Fête du Canada et même un congé particulier à St. John's. Nous avons quand même réussi à terminer une étude très intensive de la modification constitutionnelle en question dans le peu de temps qu'il nous restait.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     canada had only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada had only' ->

Date index: 2020-12-28
w