However, just as in Canada today, public hysteria was fanned by the government and, just as in Canada, laws have become progressively more intrusive, complex and downright repressive. Today they have almost achieved the justice minister's ideal where only police, soldiers and the trusted elite of society have legal firearms.
Cependant, tout comme au Canada à l'heure actuelle, l'hystérie de la population a été attisée par le gouvernement et, tout comme au Canada, les lois sont devenues progressivement plus gênantes, plus complexes et carrément répressives, à un point tel que, aujourd'hui, elles ont presque atteint l'idéal que s'est fixé le ministre de la Justice, un idéal où seuls les policiers, les militaires et l'élite de la société en qui on a toute confiance possèdent légalement des armes à feu.