Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A warm blooded animal organ
CUSFTA
Canada and Global Warming
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Climate change impact
Forced air heating system
Forced air system
Forced circulation warm air system
Forced warm-air system
Forced-air heating
Forced-air heating system
Forced-air system
Forced-circulation warm-air system
Forced-warm-air heating plant
Forced-warm-air heating system
Forced-warm-air system
GWP
Global warming potential
Greenhouse-warming potential
Halocarbon GWP
Halocarbon global warming potential
Hot blooded animal organs
Mild blooded animal organs
Nature of climate change impact
Results of global warming impact
Scope of global warming impact
Warm anticyclone
Warm aquatic glue
Warm blooded animal organs
Warm cyclone
Warm high
Warm low
Warm marine adhesive
Warm marine glue
Warm marine sealant
Warm-core anticyclone
Warm-core low
Warm-up announcer
Warm-up guy
Warm-up man
Warm-up person
Warm-up woman

Traduction de «canada is warming » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
warm marine adhesive | warm marine sealant | warm aquatic glue | warm marine glue

chauffer de la colle marine


Canada and Global Warming

Le Canada et le réchauffement climatique


forced-warm-air heating system [ forced-air heating system | forced air heating system | forced circulation warm air system | forced-circulation warm-air system | forced warm-air system | forced-warm-air system | forced-air system | forced air system | forced-warm-air heating plant | forced-air heating ]

installation de chauffage à air chaud pulsé [ système de chauffage à air pulsé | installation par air pulsé | système à circulation forcée ]


warm cyclone | warm low | warm-core low

cyclone à noyau chaud | cyclone chaud | dépression chaude


warm anticyclone | warm high | warm-core anticyclone

anticyclone à noyau chaud | anticyclone chaud


warm-up announcer | warm-up man | warm-up woman | warm-up person | warm-up guy

animateur de foule | animatrice de foule


Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


global warming potential [ GWP | greenhouse-warming potential | halocarbon global warming potential | halocarbon GWP ]

potentiel de réchauffement de la planète [ potentiel de réchauffement du climat mondial | potentiel de réchauffement du globe | potentiel de réchauffement du globe pour les hydrocarbures | potentiel de réchauffement planétaire | potentiel d'effet de serre | pouvoir de réchauffement par effet de serre | potent ]


nature of climate change impact | scope of global warming impact | climate change impact | results of global warming impact

impact du changement climatique


hot blooded animal organs | mild blooded animal organs | a warm blooded animal organ | warm blooded animal organs

organes d’animaux à sang chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is estimated that these pollutants, whose lifetime in the atmosphere is shorter than long-lived gases like carbon dioxide, will contribute significantly to global warming in the coming decades. These short-lived climate pollutants are of particular concern to Arctic countries like Canada because they may be responsible for the more rapid warming we are currently experiencing in the far north, notably due to the effect of black carbon deposited on snow and ice.

Ces polluants climatiques de courte durée sont particulièrement préoccupants pour les pays de l’Arctique, comme le Canada, car ils pourraient être responsables du réchauffement plus rapide qu’on observe maintenant dans le Grand Nord, notamment à cause du carbone noir qui se dépose sur la neige et la glace.


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]


– Mr President, as chairman of the Delegation for relations with Canada, I warmly welcome this resolution, which is actually a first part of an EU-Canada Summit.

– (EN) Monsieur le Président, en tant que président de la délégation pour les relations avec le Canada, je salue chaleureusement cette résolution, qui est en fait une première partie d’un sommet UE-Canada.


I am referring here to ecological issues, global warming, ACTA, CETA, the banking sector, bringing stability to financial and economic markets, the CITES conference and the EU-Canada agreement on PNR information.

Je fais référence ici aux questions écologiques, au réchauffement de la planète, à l’ACAC, à l’AECG, au secteur bancaire, à la stabilisation des marchés financiers et économiques, à la conférence CITES et à l’accord UE-Canada sur les données PNR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We could then go to the muzzling of a respected Environment Canada scientist, Mark Tushingham, who was prohibited by the government in April 2006 from promoting his book on global warming, probably because the government had cut most of the Liberal programs to deal with the challenge of global warming and reduce greenhouse gases.

Nous pourrions aussi parler du musellement d'un chercheur réputé d'Environnement Canada, Mark Tushingham, qui, en avril 2006, s'est vu empêché par le gouvernement de faire la promotion de son livre sur le réchauffement de la planète, probablement parce que le gouvernement avait coupé la plupart des programmes libéraux de lutte contre ce phénomène et en faveur de la réduction des GES.


5. Warmly welcomes the agreement on a strategic partnership between the EU and India, which confers on relations between the EU and India an importance equal to those with China, Russia, Japan, the USA and Canada;

5. se félicite vivement de l'accord de partenariat stratégique entre l'Union et l'Inde, qui reconnaît de la sorte la même importance aux relations entre l'Union et l'Inde qu'aux relations déjà établies par l'Union avec la Chine, la Russie, le Japon, les États-Unis et le Canada;


4. Warmly welcomes the agreement on a strategic partnership between the EU and India, which confers on relations between the EU and India an importance equal to those with China, Russia, Japan, the USA and Canada;

4. se félicite vivement de l'accord de partenariat stratégique entre l'UE et l'Inde, qui reconnaît de la sorte la même importance aux relations entre l'UE et l'Inde qu'aux relations déjà établies par l'UE avec la Chine, la Russie, le Japon, les États-Unis et le Canada;


Having spent the weekend at two conferences in Ireland myself, I can warmly endorse what the Minister said and I also warmly endorse his other remarks, not least what he said about our relations with Canada.

M’étant moi-même rendu ce week-end à deux conférences en Irlande, je peux aisément confirmer les propos du ministre, ainsi que ses autres commentaires, notamment concernant nos relations avec le Canada.


Commissioner Wallström stated: "I warmly welcome Canada's decision to ratify.

"Je suis extrêmement heureuse de la décision prise par le Canada de ratifier le protocole, a déclaré Mme Wallström.


Richard Betts, a senior ecosystem modeller at the Hadley Centre, mentioned that afforestation in snowy regions such as Eastern Canada may actually warm the climate because of the albedo feedback i.e. if open land were replaced with forests, the land surface would be darker, particularly in regions with a long period of snow cover; it would therefore absorb more solar radiation and warm further, creating an additional warming effect on the climate.

Richard Betts, écologiste principal au Centre Hadley, souligne que le boisement dans des régions neigeuses comme l’est du Canada peut dans les faits réchauffer le climat à cause de l’albédo : si un terrain ouvert est remplacé par une forêt, la surface du sol sera plus foncée, en particulier là où la neige demeure longtemps; par conséquent, la surface absorbera plus de rayonnement solaire et se réchauffera davantage, entraînant un réchauffement additionnel du climat.


w