Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associate Chief Justice
Associate Chief Justice of the Federal Court of Canada
Department of Justice
Department of Justice Canada
JUS
Law and order for Canada's indigenous people

Vertaling van "canada justice gérard " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Law and order for Canada's indigenous people: a review of recent research literature relating to the operation of the criminal justice system and Canada's indigenous people [ Law and order for Canada's indigenous people ]

Law and order for Canada's indigenous people: a review of recent research literature relating to the operation of the criminal justice system and Canada's indigenous people [ Law and order for Canada's indigenous people ]


Department of Justice [ JUS | Department of Justice Canada ]

ministère de la Justice [ JUS | ministère de la Justice Canada ]


Associate Chief Justice of the Federal Court of Canada [ Associate Chief Justice ]

Juge en chef adjoint de la Cour fédérale du Canada [ Juge en chef adjoint | juge en chef adjoint ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One is the point made in the report which quoted Justice Gérard La Forest in 1997, a former Supreme Court of Canada justice.

La première est une citation de 1997 de Gérard La Forest, ancien juge de la Cour suprême du Canada, qui figure en exergue du rapport.


In my view, the government's decision to ask a former Supreme Court of Canada justice, Justice Gérard La Forest, to study the single commissioner model is curious in its timing.

J'estime que la décision du gouvernement de demander à Gérard La Forest, ancien juge de la Cour suprême du Canada, d'étudier le modèle à un seul commissaire arrive à un bien curieux moment.


That different judges, for example, Supreme Court of Canada Chief Justice Antonio Lamer, and then Supreme Court of Canada Justice Gerard La Forest, could take entirely opposite views about the meaning and interpretation of the term " judicial independence" raises serious questions.

Le fait que différents juges, dont le juge en chef de la Cour suprême du Canada, Antonio Lamer, et l'ex-juge de la Cour suprême du Canada, Gerard La Forest, aient pu prendre des positions diamétralement opposées sur la signification et l'interprétation de l'expression «indépendance judiciaire» soulève de sérieuses questions.


Tribute on Retirement as Premier of New Brunswick Hon. Louis J. Robichaud: Honourable senators, last week one of New Brunswick's finest citizens submitted his resignation as Justice of the Supreme Court of Canada. I am referring to the Honourable Mr. Justice Gerard La Forest.

L'honorable Louis J. Robichaud: Honorables sénateurs, la semaine dernière, un grand citoyen du Nouveau-Brunswick remettait sa démission comme juge à la Cour suprême du Canada; je fais référence à l'honorable juge Gerard La Forest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was addressed in Justice Gerard LaForest's judgment some time ago, which judgment addressed the constitutional jurisdiction of the Parliament of Canada to legislate for the protection of migratory birds.

Pourtant, le juge Gerard LaForest s'est déjà prononcé à cet égard dans une décision rendue il y a quelque temps au sujet de la compétence législative constitutionnelle du Parlement du Canada relativement à la protection des oiseaux migrateurs.




Anderen hebben gezocht naar : associate chief justice     department of justice     department of justice canada     canada justice gérard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada justice gérard' ->

Date index: 2022-08-22
w