11. Believes that the development of the European automotive industry should retain a significant export component but should also focus on boosti
ng domestic demand, through public and private investments, through fair competition and by improving European citizens’ purchasing power; emphasises that it is necessary for the European automotive industry to deliver quality products, and to have a positi
on of technological leadership, through innovation in order to be attractive to EU citizens and ensure the sector’s
...[+++] long-term competitiveness;
11. estime que l'exportation devrait continuer de jouer un rôle de premier plan dans la croissance de l'industrie automobile européenne, mais qu'il convient également de s'employer à stimuler la demande intérieure grâce à des investissements publics et privés, à une concurrence loyale et à l'amélioration du pouvoir d'achat des citoyens européens; souligne que l'industrie automobile européenne doit fournir des produits de qualité et donner des impulsions en matière technologique grâce à l'innovation, afin de se rendre attractive pour les citoyens de l'Union et d'assurer la compétitivité du secteur à long terme;