Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «canada then obviously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Committee on the Means to Streng then the Role of the Voluntary Sector in Canada

Comité spécial chargé d'enquêter sur les moyens d'élargir le rôle des organismes bénévoles au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we divide the amount of money the federal government is funding into that whole new large basket, which is not part of the Canada Health Act and not part of the agreement, then obviously we would come up with the kind of skewed numbers that the member has talked about.

Si on commence à diviser l'argent que le gouvernement fédéral consacre à la santé entre cette nouvelle série élargie de services, qui ne figure pas dans la Loi canadienne sur la santé et ne fait pas partie de l'entente, il est évident que nous allons en arriver aux chiffres faussés dont parle le député.


If I can persuade someone by reasonable argument then obviously among all of us in committee and in the House, the best decisions for the people of Canada will be made.

Débattons entre nous. Si je peux faire valoir mon point auprès de quelqu'un en présentant des arguments raisonnables, que ce soit en comité ou ici, à la Chambre, alors les décisions prises seront les meilleures pour les Canadiens.


When there is greater prosperity and growth in those provinces, then obviously the rest of Canada will not need to share in equalization payments to such a large extent, and that is good for every province in Canada, including those in Atlantic Canada.

Lorsque ces provinces connaîtront une plus grande prospérité et une meilleure croissance, il va de soi que le reste du Canada ne sera pas obligé de participer autant aux paiements de péréquation, et c'est une bonne chose pour toutes les provinces du Canada, y compris celles de la région de l'Atlantique.


The strongest argument in support of the view that Quebec is neither a colony nor an occupied country is found at pages 382 to 383 of its report: [Translation] ``According to those who support Quebec's accession to sovereignty, the right to self-determination constitutes the basis of the alleged right of the Quebec people to form a distinct state, but pursuing the same reasoning, many of their opponents and the spokespersons for most aboriginal peoples take the position that: [English] If Quebec can opt out of Canada then obviously sections of Quebec that preferred to remain part of Canada could opt out of Quebec.

L'argument qui étaye le mieux la position que le Québec n'est ni une colonie ni un pays occupé se trouve aux pages 382 et 383 de ce rapport, et je cite: [Français] «Selon les partisans de l'accession à la souveraineté, le droit à l'autodétermination constitue le fondement du droit qu'aurait le peuple québécois à constituer un État distinct, tandis que, poursuivant le raisonnement, nombre de leurs adversaires et les porte-parole de la plupart des peuples autochtones font valoir que: [Traduction] Si le Québec peut choisir de quitter le Canada, il est évident que certaines parties du Québec, qui pourraient préférer demeurer au sein du Canad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If that individual is apprehended on the Canadian side of the shared waterways and the offence charged would be an offence in Canada but not in the United States, then obviously the person would be prosecuted in Canada.

Si cette personne est appréhendée du côté canadien de la voie maritime commune et que les gestes commis constituaient une infraction au Canada, mais non aux États-Unis, il est évident que la personne serait poursuivie au Canada.




D'autres ont cherché : canada then obviously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada then obviously' ->

Date index: 2021-10-27
w