Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada would convert " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Greencover Canada's Land Conversion Component: Converting Environmentally Sensitive Land to Perennial Cover

Programme de couverture végétale du Canada - volet de conversion des terres, convertir les terres écologiquement sensibles en y établissant une couverture végétale permanente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, my question for the minister was, as the Department of Public Works and other government agencies have many large buildings throughout northern Canada, did the government have a program or had it considered a program that would convert these buildings in northern Canada to this new-found heating source?

Ma question à l'intention de la ministre était donc la suivante: comme le ministère des Travaux publics et d'autres agences gouvernementales possèdent de nombreux immeubles de grande taille dans le Nord canadien, le gouvernement dispose-t-il d'un programme ou a-t-il envisagé un programme qui permettrait de convertir ces immeubles à cette nouvelle source de chauffage?


In respect of persons who have been awarded a retirement pension under the legislation of the United Kingdom commencing before 1 July 1977 by reliance in whole or in part on the provisions of paragraph 16 of Sir Saville Garner’s letter of 8 December 1959 (which, in certain circumstances, enable persons to be treated as having paid contributions under British legislation for weeks of residence in Canada), and who on or after 1 July 1977 are in receipt of an old age security pension under the legislation of Canada, the weekly rate of that retirement pension which, but for the provisions of this paragraph, ...[+++]

Dans le cas des personnes qui ont eu droit à une pension de retraite en vertu des lois du Royaume-Uni, avant le 1 juillet 1977, conformément en tout ou en partie aux dispositions de l’alinéa 16 de la lettre de Sir Saville Garner, datée du 8 décembre 1959 (laquelle, dans certaines circonstances, permet aux personnes d’être considérées comme ayant payé des cotisations en vertu de la loi britannique pour les semaines de résidence au Canada), et qui, le ou après le 1 juillet 1977, touchent une pension de sécurité de la vieillesse en vertu de la loi canadienne, le taux hebdomadaire de la pension de retraite qui serait payable, sans les dispos ...[+++]


(a) In respect of persons who have been awarded a retirement pension under the legislation of the United Kingdom commencing before 1 July 1977 by reliance in whole or in part on the provisions of paragraph 16 of Sir Saville Garner’s letter of 8 December 1959 (which, in certain circumstances, enable persons to be treated as having paid contributions under British legislation for weeks of residence in Canada), and who on or after 1 July 1977 are in receipt of an old age security pension under the legislation of Canada, the weekly rate of that retirement pension which, but for the provisions of this paragraph, ...[+++]

(a) Dans le cas des personnes qui ont eu droit à une pension de retraite en vertu des lois du Royaume-Uni, avant le 1 juillet 1977, conformément en tout ou en partie aux dispositions de l’alinéa 16 de la lettre de Sir Saville Garner, datée du 8 décembre 1959 (laquelle, dans certaines circonstances, permet aux personnes d’être considérées comme ayant payé des cotisations en vertu de la loi britannique pour les semaines de résidence au Canada), et qui le ou après le 1 juillet 1977 touchent une pension de sécurité de la vieillesse en vertu de la loi canadienne, le taux hebdomadaire de la pension de retraite qui serait payable, sans les disp ...[+++]


It said it would protect article 11, border closures. There would not be product coming into Canada and the sector would not have to convert to tariffs.

Il a affirmé qu'il protégerait l'article 11, c'est-à-dire la fermeture de la frontière, l'interdiction frappant l'importation de certains produits au Canada, et qu'il n'accepterait pas les droits tarifaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On October 1 we announced that Canada would convert up to $447 million of the debt owed by Pakistan to the Canadian International Development Agency.

Le 1 octobre, nous avons annoncé que le Canada convertirait jusqu'à 447 millions de dollars de la dette du Pakistan envers l'Agence canadienne de développement international.




Anderen hebben gezocht naar : canada would convert     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada would convert' ->

Date index: 2021-08-01
w