Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASC
Architectural Society of China
Canada China Friendship Society of Calgary
Canada China Friendship Society of Ottawa
Canada-China Society Inc.
Canadian Cancer Society Research Institute
EU-China Civil Society Round Table
EU-China Round Table
NCIC
National Cancer Institute of Canada

Traduction de «canada-china society » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU-China Civil Society Round Table | EU-China Round Table

table ronde de la société civile UE-Chine | table ronde UE-Chine


Canada China Friendship Society of Ottawa

Canada China Friendship Society of Ottawa


Canada China Friendship Society of Calgary

Canada China Friendship Society of Calgary


Architectural Society of China | ASC [Abbr.]

Société Architecturale de Chine | ASC [Abbr.]


Canadian Cancer Society Research Institute | National Cancer Institute of Canada | NCIC [Abbr.]

Institut de recherche de la Société canadienne du cancer | Institut national du cancer du Canada | INCC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. Chi Lin (President, Canada-China Society of Science and Technology Industries): Good afternoon, Chair Cannis and members of Parliament.

Nous laissons la parole à M. Lin. M. Chi Lin (président, Canada-China Society of Science and Technology Industries): Bon après-midi, président Cannis et députés.


Dr. Chi Lin (President, Canada-China Society of Science and Technology Industries)

M. Chi Lin (président, Canada-China Society of Science and Technology Industries)


My name is Chi Lin, and I'm the president of the Canada-China Society of Science and Technology Industries.

Je m'appelle Chi Lin, et je suis président de Canada-China Society of Science and Technology Industries.


I'd thought that everybody would go individually. I'll just go down the list and introduce, once again, from CPCS Transcom Ltd., Mr. Peter Kieran, president; from ProSoya Inc., Rajendra Gupta, president and CEO; from Polar Genetics Inc., Mr. Albert Eringfeld, general manager; and from the Canada-China Society of Science and Technology Industries, Mr. Chi Lin, president.

Je vais donc suivre la liste et présenter, une fois de plus, M. Peter Kieran, président de CPCS Transcom Ltd., M. Rajendra Gupta, président et directeur général de ProSoya Inc., M. Albert Eringfeld, directeur général de Polar Genetics Inc., et M. Chi Lin, président de la Canada-China Society of Science and Technology Industries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have witnesses: from CPCS Transcom Ltd., Mr. Peter R. Kieran, president; from ProSoya Inc., Rajendra Gupta, president and CEO; from the Canadian Association of Petroleum Producers, David Daly, manager, fiscal policy; from the Centre for International Governance Innovation, Annette Hester, economist, special research fellow; from Polar Genetics Inc., Albert Eringfeld, general manager; and from the Canada-China Society of Science and Technology Industries, Chi Lin, president.

Conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, nous examinons la stratégie commerciale à l'égard des marchés émergents. Nous accueillons aujourd'hui Peter R. Kieran, président de CPCS Transcom Ltée; Rajendra Gupta, président-directeur général de ProSoya Inc.; David Daly, directeur de la politique budgétaire de l'Association canadienne des producteurs pétroliers; Annette Hester, économiste et chercheur-spécialiste universitaire du Centre pour l'innovation dans la gouvernance internationale; Albert Eringfeld, directeur général de Polar Genetics Inc.; et Chi Lin, président de la Canada-China Society of Science and Technology Industrie ...[+++]


Structured dialogues, such as with China; agreement-based dialogues like those with many neighbourhood countries; consultations with like-minded partners, such as with the US and Canada, or local troika dialogues with a range of countries all differ in many respects, be it their periodicity, the policy level, the kind of interlocutors, the depth of the discussions or the fact that some are combined with civil society events and others are not.

Les dialogues structurés, tels que ceux engagés avec la Chine; les dialogues fondés sur des accords, tels que ceux engagés avec bon nombre de pays voisins; les consultations avec des partenaires dont les opinions convergent, comme par exemple avec les États-Unis et le Canada, ou les dialogues avec la Troïka de l’Union européenne qui englobe toute sorte de pays, diffèrent tous à bien des égards, que ce soit en termes de périodicité, de stratégie, du type d’interlocuteurs, de l’engagement des discussions ou parce que certains dialogues sont associés aux événements des échanges humains ou que d’autres ne le sont pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada-china society' ->

Date index: 2024-11-23
w