Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada-newfoundland inshore fisheries subsidiary agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada-Newfoundland Inshore Fisheries Development Agreement [ Canada-Newfoundland Inshore Fisheries Subsidiary Agreement ]

Entente entre le Canada et Terre-Neuve sur le développement de la pêche côtière [ Entente auxiliaire Canada-Terre-Neuve sur le développement des pêches ]


Canada-Newfoundland Community Development Subsidiary Agreement for Coastal Labrador

Entente auxiliaire d'expansion économique communautaire pour le Labrador conclue entre le Canada et Terre-Neuve


Canada - Newfoundland Comprehensive Labrador Subsidiary Agreement

Entente auxiliaire Canada - Terre-Neuve sur le développement multi-sectoriel du Labrador
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the minister goes ahead with these changes to this long-standing policy, it will mean the end of the inshore fishery in Newfoundland and Labrador and across all of Atlantic Canada.

Si le ministre apporte les modifications en question à cette politique de longue date, ce sera la fin de la pêche sur le littoral à Terre-Neuve-et-Labrador et dans toutes les provinces de l'Atlantique.


Given the fact that there is no withholding tax left after next year, as you are aware, isn't there a real danger that Wal-Mart, with a subsidiary in Canada, would certainly be in a better position, unless we had some good advance transfer tax agreements made with the Canadian government, to compete with Laughton's Drug Store in Gander, Newfoundland.

Compte tenu du fait qu'il n'y aura plus de retenue fiscale après l'année prochaine, comme vous le savez, ne risque-t-on pas de voir Wal- Mart, qui a une filiale au Canada, dans une bien meilleure position concurrentielle que Laughton's Drug Store à Gander, Terre-Neuve, si le gouvernement canadien n'a pas conclu d'avance de solides conventions sur les droits de mutation.


Question No. 1124 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Department of Fisheries and Oceans' Policy for Preserving the Independence of the Inshore Fleet in Canada's Atlantic Fisheries (PIIFCAF): (a) does the government agree with this policy's statement that the strength of the independence of the inshore fleet is achieved through the termination of controlling agreements; (b) does the government have plans to amend or termina ...[+++]

Question n 1124 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne la politique Préserver l'indépendance de la flottille de pêche côtière dans l'Atlantique canadien (PIFPCAC) du ministère des pêches et océans: a) le gouvernement est-il en accord avec cette politique qui affirme que le renforcement de l'indépendance de la flottille de pêche côtière passe par l'abolition des accords de contrôle; b) le gouvernement prévoie-t-il modifier ou abolir la politique PIFPCAC et quand cette modification ou cette abolition doit-elle se produire; c) le gouvernement tient-il à assurer l’indépendance de la flottille de pêche côtière; d) le gouvernement pré ...[+++]


With regard to (b), the policy on the preservation of the independence of the inshore fleet in Canada’s Atlantic fisheries, PIIFCAF, was put in place to eliminate controlling agreements by April 12, 2014.

Pour ce qui est de la partie b) de la question, la politique sur la Préservation de l'indépendance de la flottille de pêche côtière dans l'Atlantique canadien, la PIFPCAC, a été mise en place afin d'éliminer les accords de contrôle d'ici le 12 avril 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This investment could be made on a cost shared basis involving the federal government. Such an agreement could model recent agreements between the federal government and the province of Newfoundland and Labrador, i.e., Canada/Newfoundland Inshore Fisheries Development Agreement (NIFDA), (funded at $60 million), the Canada Newfoundland Cooperative Agreement for Fishing Industry Development (CAFID) (funded at app ...[+++]

Cet investissement pourrait se faire sur une base de partage des coûts avec le gouvernement fédéral, selon le modèle des Accords récents entre le gouvernement fédéral et Terre‑Neuve-et-Labrador, comme l’Accord sur le développement des pêches côtières Canada‑Terre‑Neuve (financé à 60 millions de dollars), l’Accord coopératif Canada‑Terre‑Neuve pour le développement de l’industrie de la pêche (finance à 6,5 millions de dollars environ) ainsi que le programme de diversification des pêches de Terre‑Neuve et Labrador (finance à 10 millions de dollars).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada-newfoundland inshore fisheries subsidiary agreement' ->

Date index: 2021-11-05
w