28. Notes that the efforts with regard t
o the protection of water quality should be intensified on the basis of the new Law on Waters; points i
n particular to the great need to protect water quality and control pollution in the River Vardar, which drains most of the country and continues as the Axios carrying hazardous waste to Greek territor
y, and the frontier lakes Ohrid, Prespa and Dojr
...[+++]an, and emphasises the need to conclude, and to ensure effective implementation of, the relevant bilateral agreements with the neighbouring countries of Albania and Greece; 28. constate que les efforts en matière
de protection de la qualité de l’eau doivent s’intensifier sur la base de la nouvelle législation sur les eaux; rappelle notamment qu'il est très nécessaire de protéger la qualité et de maîtriser la pollution des eaux du Vardar, lequel draine la plus grande partie du pays et, continuant en Grèce sous le nom d'Axíos, y transporte des déchet
s dangereux, et des lacs frontaliers d’Ohrid, de Prespa et de Dojran et insiste sur la nécessité de conclure et de mettre en œuvre efficacement les accords bi
...[+++]latéraux conclus avec les États voisins que sont l'Albanie et la Grèce;