Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian beef industry is losing $11 million " (Engels → Frans) :

55. From and out of the Consolidated Revenue Fund there may, on the requisition of the Minister of Agriculture and Agri-Food, be paid and applied a sum not exceeding fifty million dollars for payment to the Canadian Cattlemen’s Association for the purpose of establishing a legacy fund to support the Canadian cattle and beef industry and ensure its long-term viability.

55. À la demande du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, peut être payée sur le Trésor et affectée à la Canadian Cattlemen’s Association une somme n’excédant pas cinquante millions de dollars en vue de la création d’un fonds patrimonial destiné au soutien du secteur de l’élevage bovin au Canada et au maintien de la viabilité à long terme de ...[+++]


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, the beef industry is losing $11 million a day.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, l'industrie du boeuf perd 11 millions de dollars par jour.


After all, some estimates state that for every day the trade ban is in place, the Canadian beef industry is losing $11 million.

Après tout, selon certaines estimations, cette interdiction coûte chaque jour à ce secteur 11 millions de dollars.


Mr. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, Canadian Alliance): Mr. Speaker, last week the cattle industry was losing $11 million per day.

M. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le secteur de l'élevage bovin perdait la semaine dernière 11 millions de dollars par jour.


The industry is losing $11 million a day.

L'industrie perd 11 millions de dollars par jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian beef industry is losing $11 million' ->

Date index: 2022-05-14
w