Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bidder
CNCP
Canadian National Canadian Pacific
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Canadian-based bidder
Common elodia
Fake bidder
Low bidder
Lowest bidder
Lowest tenderer
Most advantageous bidder
Shill
Shill bidder
Tenderer

Vertaling van "canadian bidder " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


shill | shill bidder | fake bidder

compère | compère enchérisseur | compère enchérisseuse | pousseur | pousseuse


Rate Certification - Non-commercial Services (Canadian-based Bidder)

Attestation des taux - services non commerciaux (soumissionnaire établi au Canada)


Rate Certification - Commercial Services (Canadian-based Bidder)

Attestation des taux - services commerciaux (soumissionnaire établi au Canada)


Canadian-based bidder

soumissionnaire qui a son siège social au Canada [ soumissionnaire établi au Canada ]


lowest tenderer | lowest bidder | low bidder

moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, we are members of an agreement in the WTO on government procurement, which binds a whole series of federal entities to ensuring that national treatment is provided in the bidding process so there is no favouritism in the context of giving a Canadian bidder a preference over a foreign bidder.

Par exemple, nous sommes signataires d'un accord de l'OMC sur les marchés publics, qui contraint toute une série d'entités fédérales à accorder le traitement national dans le processus d'adjudication, c'est-à-dire à ne pas favoriser les soumissionnaires canadiens par rapport aux soumissionnaires étrangers dans un appel d'offres.


Rather, you are arguing that you could put in processes, such as these industrial teams, to approach global value change or require bidders on government contracts simply to show how their bids help Canadian companies.

Vous faites plutôt valoir que nous pourrions mettre en place des processus, comme les équipes de l'industrie, pour favoriser l'amélioration de la chaîne de valeurs globale ou exiger des soumissionnaires pour les contrats gouvernementaux qu'ils démontrent simplement en quoi leur proposition aidera les entreprises canadiennes.


Canadian producers will be in a position to commit to supplying the medicines in the event they are the successful bidder.

Les producteurs canadiens seront en mesure de s'engager à fournir les médicaments si leur proposition est retenue.


Finally, should we conclude that, if the winning bidder is not defined as being Canadian under part II, and pays the $442 million to the government, should that bidder get the entire amount of the bid back?

Finalement, faut-il conclure que, si le soumissionnaire qui gagne sa soumission n'est pas défini comme étant canadien en vertu de la partie II, et qu'il a payé ces 442 millions de dollars au gouvernement, celui-ci devrait-il rembourser la totalité de sa soumission?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 88 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to the Request for Proposals (RFP) for the Canadian Firearms Registration System (CFRS) Alternate Services Delivery (ASD) contract that was eventually awarded to Team Centra (a consortium of CGI Group and BDP Business Data Services Limited) in 2002: (a) were bidders required to agree to pay a penalty of $30,000 per day for every day their system was not implemented after the Service Effective Date (SED) to defray costs of paying two vendors, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 M. Garry Breitkreuz: Concernant la demande de propositions (DP) pour le contrat de diversification des modes de prestation des services (DMPS) du Système canadien d'enregistrement des armes à feu (SCEAF) qui a finalement été adjugé à Team Centra (un consortium formé du groupe CGI et de BDP (Business Data Services Limited) en 2002: a) les soumissionnaires devaient-ils accepter de verser, pour défaut de mettre en service leur système, une pénalité de 30 000 $ par jour après la date de prise d’effet du service (DPES) pour payer deux fournisseurs, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) et Team Centra, simultanément ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : canadian national canadian pacific     canadian vole agent     canadian-based bidder     bidder     canadian pondweed     canadian waterweed     common elodia     fake bidder     low bidder     lowest bidder     lowest tenderer     most advantageous bidder     shill bidder     tenderer     canadian bidder     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian bidder' ->

Date index: 2023-04-23
w