Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian delegation included ms sheila " (Engels → Frans) :

In order to take into due consideration the magnitude and role of the MS Contribution within the [COSME Financial Instruments] AND/OR [H2020 Financial Instruments], the Parties intend to set out a specific governance of the Dedicated Window[s] including, inter alia, an ad hoc investors' board having an advisory role and supplementing the provisions of the Delegation Agreement[s] for matters related to the MS Contributions;

Afin de prendre dûment en considération l'ampleur et le rôle de la contribution de l'État membre dans les [instruments financiers COSME] ET/OU [instruments financiers Horizon 2020], les parties entendent mettre en place une gouvernance spécifique pour le[s] guichet[s] spécifique[s], y compris, entre autres, un conseil ad hoc des investisseurs exerçant un rôle consultatif, et compléter les dispositions de la [/des] convention[s] de délégation pour les questions relatives aux contributions des États membres.


Question No. 457 Mr. Nathan Cullen: With regard to the AquaNor 2009 conference in Trondheim, Norway, in August 2009: (a) what was the size of the Canadian delegation, including the Minister, departmental staff, personal and political assistants and all other staff paid by the government; (b) what was the duration of stay for each member of the delegation including the Minister, departmental staff, personal and political assistants and all other staff paid by the government; (c) what was the total cost to the gov ...[+++]

Question n 457 M. Nathan Cullen: En ce qui concerne la conférence AquaNor 2009 qui s’est tenue à Trondheim (Norvège), en août 2009: a) quelle était la taille de la délégation canadienne, y compris le ministre, l’équipe ministérielle et les adjoints politiques et autres membres du personnel rémunérés par le gouvernement; b) quelle a été la durée du séjour de chaque membre de la délégation, y compris le ministre, l’équipe ministérielle et les adjoints politiques et autres membres du personnel rémunérés par le gouvernement; c) quel a é ...[+++]


To ensure better coordination and continuity between the HDG and MS delegations to the United Nations Commission on Narcotic Drugs (CND), including through the appropriate burden-sharing among Member States on the initiative of the Presidency

Garantir une meilleure coordination et continuité entre le GHD et les délégations des États membres au sein de la Commission des stupéfiants des Nations unies (CND), notamment par une répartition des charges satisfaisante entre États membres concernant l'initiative de la présidence.


118. Instructs its President to forward this resolution to the Council (including its Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Mr Javier Solana, and his Permanent representative for Human Rights, Ms Riina Kionka, and the members of COHOM) and the Commission (including the heads of its delegations to third countries), to the governments and parliaments of the Member States, and to the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the President of the Euro-Mediterranean Parliamentary ...[+++]

118. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil (y compris son secrétaire général/haut-représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Javier Solana, son représentant permanent pour les droits de l'homme, Mme Riina Kionka, et les membres du COHOM), à la Commission (y compris les chefs des délégations dans les pays tiers), aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire UE-Amérique latine, ainsi qu'aux coprésidents ...[+++]


118. Instructs its President to forward this resolution to the Council (including its Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Mr Javier Solana, and his Permanent representative for Human Rights, Ms Riina Kionka, and the members of COHOM) and the Commission (including the heads of its delegations to third countries), to the governments and parliaments of the Member States, and to the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the President of the Euro-Mediterranean Parliamentary ...[+++]

118. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil (y compris son secrétaire général/haut-représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Javier Solana, son représentant permanent pour les droits de l'homme, Mme Riina Kionka, et les membres du COHOM), à la Commission (y compris les chefs des délégations dans les pays tiers), aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire UE-Amérique latine, ainsi qu'aux coprésidents ...[+++]


118. Instructs its President to forward this resolution to the Council (especially its Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Mr Javier Solana, and his Permanent representative for Human Rights, Ms Riina Koinka, and the members of COHOM ) and the Commission (including the heads of its delegations to third countries), to the governments and parliaments of the Member States, and to the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the President of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the Co-Presidents of the EU-Latin American Parliamentary Assembly, as well as to the Co-Pr ...[+++]

118. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil (notamment au Secrétaire général et Haut-Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Javier Solana, et au Représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'Homme, Mme Riina Koinka, ainsi qu'aux membres du COHOM) et à la Commission (y compris les chefs des délégations dans les pays tiers), ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire UE-Amérique lati ...[+++]


The Canadian delegation included Ms Sheila Finestone, MP, former Secretary of State for the Status of Women, and Mr. Sarkis Assadourian, MP.

La délégation canadienne comprenait Mme Sheila Finestone, députée, ex-secrétaire d'État à la Condition féminine, etM. Sarkis Assadourian, député.


In countries where the EC does not have specific expertise, Delegations will work actively with EU MS experts and other partners, including UN agencies.

Dans les pays où la Commission n’a pas de savoir-faire spécifique, les délégations collaboreront activement avec les experts des États membre de l’UE et d’autres partenaires, notamment les agences des Nations unies.


This paper should be instrumental in providing an incentive for dialogue between the EU, in particular the Commission delegations/MS representations, and its partner countries, discussing how the EU can best support their efforts of addressing the problem of climate change while, at the same time, aiming at sustainable development (including poverty alleviation and social and economic development).

Le présent document doit servir à encourager le dialogue entre l'UE, en particulier les délégations de la Commission/représentations des États membres, et ses pays partenaires, afin de déterminer comment l'UE peut soutenir au mieux les actions qu'ils mènent pour parer aux changements climatiques tout en visant à réaliser un développement durable (notamment réduction de la pauvreté et développement social et économique).


Hon Sheila Finestone (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women), Lib.): I am informed by Status of Women Canada (SWC) as follows: The four week New York preparatory meeting for the World Conference on Women March 15 to April 7, 1995 was held concurrently with the regular session of the UN Commission on the Status of Women (a) Cost to the federal government for participation at these meetings were as follows: Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)-$973 Status of Women Canada (three officials)-$19,677 Foreign Affairs (one official)-$5,000 Canadian Internati ...[+++]

L'hon. Sheila Finestone (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme), Lib.): Condition féminine Canada (CFC) m'informe comme suit: La réunion préparatoire à la Conférence mondiale des femmes, qui a eu lieu à New York et a duré quatre semaines, du 15 mars au 7 avril 1995, s'est déroulée en même temps que la session régulière de la Commission de la condition de la femme des Nations Unies. a) La participation à ces réunions a entraîné les coûts suivants pour le gouvernement fédéral: Secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la fem ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian delegation included ms sheila' ->

Date index: 2021-01-13
w