Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Bridge Federation
Canadian Federal Bridge CA
Canadian Federal Bridge Certification Authority
Canadian Federal PKI Bridge
Canadian Federal Public Key Infrastructure Bridge

Traduction de «canadian federal pki bridge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Federal Public Key Infrastructure Bridge [ Canadian Federal PKI Bridge ]

Charnière fédérale canadienne de l'Infrastructure à clé publique [ Charnière fédérale canadienne de l'ICP ]


Canadian Federal Bridge CA [ Canadian Federal Bridge Certification Authority ]

Autorité de cocertification fédérale canadienne


Canadian Bridge Federation

La Fédération Canadienne de Bridge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3.1) A member of the Canadian Payments Association that acts as a clearing agent for a federal member institution at the time an order directing the incorporation of a bridge institution is made with respect to the federal member institution shall act as a clearing agent for the bridge institution, if the Corporation undertakes to

(3.1) Le membre de l’Association canadienne des paiements qui, au moment de la prise du décret ordonnant la constitution d’une institution-relais, agit à titre d’agent de compensation pour le compte de l’institution fédérale membre à l’égard de laquelle le décret est pris est tenu d’agir à ce titre pour l’institution-relais, si la Société s’engage :


(3.1) A member of the Canadian Payments Association that acts as a clearing agent for a federal member institution at the time an order directing the incorporation of a bridge institution is made with respect to the federal member institution shall act as a clearing agent for the bridge institution, if the Corporation undertakes to

(3.1) Le membre de l’Association canadienne des paiements qui, au moment de la prise du décret ordonnant la constitution d’une institution-relais, agit à titre d’agent de compensation pour le compte de l’institution fédérale membre à l’égard de laquelle le décret est pris est tenu d’agir à ce titre pour l’institution-relais, si la Société s’engage :


When the Canadian part of it reverts back to Canada, the Province of Ontario doesn't want it, so it would revert to the Government of Canada, and we're debating internally as to whether that should revert to Transport Canada in its own right or to the Federal Bridge Corporation, or perhaps, as is more likely, we'd establish a bridge authority where there's local input but with oversight from the federal government.

La partie canadienne revient au Canada, mais la province de l'Ontario n'en veut pas, si bien qu'elle reviendra au gouvernement du Canada; nous discutons à l'interne pour savoir si cela devrait relever de Transports Canada ou de la Société des ponts fédéraux Limitée ou peut-être, comme cela semble plus probable, si nous allons créer une administration des ponts où les intervenants locaux pourront s'exprimer, mais où le gouvernement fédéral assurera un rôle de surveillance.


Victoria Bridge, the oldest in the Montreal area, originally opened as a federal rail bridge in 1859 and Canadian National Railway inherited it from its predecessor, Grand Trunk Railway, in 1918.

Le pont Victoria, le plus vieux de la région de Montréal, a d'abord été un pont ferroviaire fédéral une fois sa construction achevée en 1859. Le Canadien National a hérité du pont de la Grand Trunk Railway en 1918.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determi ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian federal pki bridge' ->

Date index: 2022-03-27
w