Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Fire Effects Model

Traduction de «canadian fire effects model » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Fire Effects Model

Modèle canadien des effets du feu


Modeling and Simulation: Enabling the Creation of Affordable, Effective 2020 Canadian Forces

Modélisation et Simulation : Permettre la création des Forces canadiennes efficaces et efficientes pour l an 2020
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Its principal activities are to implement pan-Canadian apprenticeship strategies through research, discussion and collaboration, and to promote apprenticeship as an effective model for training and education, contributing to the development of a skilled, high quality, productive, inclusive and mobile labour force.

Il veille principalement à mettre en oeuvre des stratégies d'apprentissage pancanadiennes par l'entremise de la recherche, des échanges et de la collaboration au sein de la communauté de l'apprentissage et à promouvoir l'apprentissage comme un modèle efficace de formation et d'éducation qui contribue au développement d'une main-d'oeuvre qualifiée, productive, inclusive et mobile.


Quite simply, the Government of Canada got it right when it came to creating a highly effective model for the governance, operation and development of Canadian airports.

Bref, lorsqu'il a été question de créer un modèle hautement efficace de gouvernance, d'exploitation et de développement des aéroports canadiens, le gouvernement du Canada a fait ce qu'il fallait.


The Committee believes strongly that Canada should continue to adhere to this most efficient and effective model of universal health care insurance, and it is clear to the Committee that Canadians believe this too.

Le Comité est convaincu que le Canada doit continuer d’adhérer au modèle le plus efficace d’assurance-santé universelle, et il est clair que la population canadienne est du même avis.


The full and effective model calls for a steady net increase of 3% per year for the Canadian Forces in order to meet not only its capital needs, but also its manpower needs.

Le modèle d'efficacité totale suppose une augmentation nette régulière de 3 p. 100 par an des Forces canadiennes afin de satisfaire non seulement ses besoins en capital, mais également ses besoins de main-d'oeuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At that time, for the full and effective model that went forward in discussions from staff efforts by the minister at the time, Mr. Perrin Beatty, it was estimated that the Canadian Forces should be 180,000 strong, of which 90,000 would be reserves.

À l'époque, le modèle d'efficacité totale qui était discuté avec les états-majors par le ministre d'alors, M. Perrin Beatty, supposait que les Forces canadiennes devaient comprendre 180 000 hommes, dont 90 000 réservistes.




D'autres ont cherché : canadian fire effects model     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian fire effects model' ->

Date index: 2022-04-06
w