Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFLS Borden
CFLSTC
CFPO
CJIG
CTFPHC
Canadian Forces Language School Borden
Canadian Forces Leadership Academy
Canadian Forces Post Office
Canadian Forces academy of Leadership and Languages
Canadian JSF Industry Group
Canadian Joint Strike Fighter Industry Group
Canadian Task Force on Preventive Health Care

Traduction de «canadian forces fighter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Task Force on Preventive Health Care | CTFPHC [Abbr.]

Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs


Canadian Forces Post Office | CFPO [Abbr.]

Bureau des postes des Forces canadiennes | BPFC [Abbr.]


Fighter Group/Canadian NORAD Region Headquarters - Fighter Joint Operations Development Center Bagotville

Centre de développement des opérations conjointes du Quartier général de Groupe de chasse/Région canadienne du NORAD, Bagotville


Canadian Forces Leadership and Specialized Training Centre [ CFLSTC | Canadian Forces academy of Leadership and Languages | Canadian Forces Leadership Academy | Canadian Forces Language School Borden | CFLS Borden | Canadian Forces School of Physical Education and Recreation ]

Centre de leadership et de formation spécialisée des Forces canadiennes [ CLFSFC | École des langues et du leadership des Forces canadiennes | École de leadership des Forces canadiennes | E Lead FC | École des langues des Forces canadiennes Borden | ELFC Borden | École d'éducation physique et de loisirs des Forces canadiennes ]


Canadian Joint Strike Fighter Industry Group [ CJIG | Canadian JSF Industry Group ]

Canadian Joint Strike Fighter Industry Group [ groupe de l’industrie canadienne du Programme d’avions de combat interarmées ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the coming weeks, the ministers will carefully study many reports that evaluate the options for maintaining the capabilities of the Canadian Forces' fighter jets. The reports also include industrial spinoffs, costs, and other factors to be considered in making the decision.

Au cours des prochaines semaines, les ministres examineront attentivement de nombreux rapports sur l'évaluation des options pour le maintien des capacités des avions de chasse des Forces canadiennes, qui incluent des retombées industrielles, les coûts et d'autres facteurs liés à la décision.


Hon. Claude Carignan (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the following documents: the Seven-Point Plan: Status Report, National Fighter Procurement Secretariat, December 2012; Evaluation of Options to Sustain a Canadian Forces Fighter Capability: Terms of Reference, Government of Canada, December 2012; Next Generation Fighter Capability Annual Update, National Defence, December 2012; Next Generation Fighter Capability: Life Cycle Cost Framework, KPMG, November 2012; Next Generation Fighter Capability: Independent Review of Life Cycle Cost, KPMG, November 2012 ...[+++]

L'honorable Claude Carignan (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, les documents suivants : le Rapport d'étape du Plan à sept volets, Secrétariat national d'approvisionnement en chasseurs, décembre 2012; Évaluation des options pour le maintien des capacités des avions chasseurs des Forces canadiennes : cadre de référence, gouvernement du Canada, décembre 2012; Capacité de la prochaine génération des chasseurs : Mise à jour annuelle, Défense nationale, décembre 2012; Chasseurs de la nouvelle génération : cadre du co ...[+++]


(Return tabled) Question No. 850 Mr. Matthew Kellway: With regard to the Action Plan for the National Fighter Procurement Secretariat: (a) will the Department of National Defence’s evaluation of options related to the Canadian Forces’ fighter capability, as per point four of the plan, include looking at aircraft other than the F-35 as a potential replacement for the CF-18; (b) if the answer to (a) is yes, what criteria will be used to determine whether other aircraft are suitable; (c) will the criteria in (b) be ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 850 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne le plan d’action pour le Secrétariat national d'approvisionnement en chasseurs: a) aux fins de l’évaluation que mènera le ministère de la Défense nationale au sujet des options relatives à la capacité des Forces canadiennes en matière d’avions de chasse, comme l’indique le volet quatre du plan, envisagera-t-on des avions autres que le F-35 comme option potentielle pour le remplacement des CF-18; b) si la réponse en a) est oui, quels seront les critères employés pour déterminer si d’autres avions conviennent; c) les c ...[+++]


The seven-point plan says this: commission an independent review of costs for the F-35, which will be made public; freeze the acquisition funding envelope; establish a new secretariat to play the lead coordinating role in replacing Canada's CF-18 fleet; continuing to identify opportunities for Canadian industry to participate in the F-35 joint strike fighter global supply chain; provide annual updates to Parliament; continue to evaluate options to sustain a Canadian Forces fighter capability well into the 21st century; and “Treasury Board Secretariat will also review the acquisition and sustainment costs of the F-35 and ensure full ...[+++]

Le plan en sept points prévoit ceci: commander un examen indépendant des coûts du F-35, qui sera rendu public; geler l'enveloppe de financement allouée pour l'acquisition des F-35; établir un nouveau secrétariat qui assumera le rôle principal de coordination pour le remplacement de la flotte des CF-18 du Canada; continuer de trouver des occasions pour que l'industrie canadienne participe à la chaîne d'approvisionnement mondiale du programme d'avions de combat interarmées F-35; donner des mises à jour annuelles au Parlement; continuer d'évaluer les options permettant de maintenir en puissance la capacité des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From airfields like Biggin Hill, Northholt and Tangmere, more than 100 Canadian fighter pilots in No. 1 Fighter Squadron of the Royal Canadian Air Force and 13 Royal Air Force fighter squadrons, including 242 Canadian Squadron commanded by the legendary Douglas Bader, fought valiantly and with great effect contributing significantly to the British victory.

Partis d'aérodromes comme ceux de Biggin Hill, de Northholt et de Tangmere, plus d'une centaine de pilotes de chasse canadiens faisant partie du 1 escadron de chasse de l'Aviation royale du Canada et 13 escadrons de chasse de la Royal Air Force, dont le 242 escadron canadien commandé par le légendaire Douglas Bader, combattirent vaillamment et avec brio, contribuant ainsi grandement à la victoire britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian forces fighter' ->

Date index: 2021-06-27
w