Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBMTG
CF H Svcs Gp HQ
CF Health Services
Canadian Blood and Marrow Transplant Group
Canadian Bone Marrow Transplant Group
Canadian Content and Culture Working Group
Canadian Forces Health Services
Canadian Forces Health Services Group
Canadian Forces Medical Group
Working Group on Canadian Content and Culture

Vertaling van "canadian group wrote " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Blood and Marrow Transplant Group [ CBMTG | Canadian Bone Marrow Transplant Group ]

Société canadienne de greffe de cellules souches hématopoïétiques [ CBMTG | Le Groupe canadien en transplantation de moelle osseuse ]


Canadian Forces Health Services Group [ CF H Svcs Gp HQ | Canadian Forces Medical Group | Canadian Forces Health Services | CF Health Services ]

Groupe des Services de santé des Forces canadiennes [ Gp Svc S FC | Groupe médical des Forces canadiennes | Services de santé des Forces canadiennes | Services de santé des FC ]


Canadian Content and Culture Working Group [ Working Group on Canadian Content and Culture ]

Groupe de travail sur la culture et le contenu canadiens [ Groupe d'étude sur la culture et le contenu canadiens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The President of the Canadian Group, Paddy Torsney, MP, wrote to the Hon. Bill Graham, then Minister of Foreign Affairs, to request the Canadian government’s support for the draft resolution.

La députée Paddy Torsney, présidente du Groupe canadien, a écrit à l’honorable Bill Graham, alors ministre des Affaires étrangères, pour demander que le gouvernement canadien appuie le projet de résolution.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


Many business groups, creator groups, consumer groups, education groups and library groups supported this approach, as did tens of thousands of Canadians who wrote to their elected officials on the bill.

De nombreux groupes de gens d'affaires, de créateurs, de consommateurs, du milieu de l'éducation et des bibliothèques ont appuyé cette approche, comme l'ont fait des dizaines de milliers de Canadiens qui ont écrit à leurs députés au sujet du projet de loi.


In 1976, the Speaker of the Newfoundland Legislative Assembly wrote to the President of the Canadian IPU Group asking that consideration be given to including provincial parliamentarians in the Canadian Group and on delegations, “as Canada is a federal and not a unitary state”.

En 1976, le président de l’assemblée législative de Terre-Neuve écrit au président du Groupe canadien de l'UIP pour lui demander qu’on envisage d’autoriser les parlementaires provinciaux à se joindre au Groupe et aux délégations, « le Canada étant un État fédéral et non unitaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Vien also wrote to U.S. Senator William B. McKinley, President of the American IPU Group, to say that the Canadian Group would welcome delegates at Niagara Falls and take them on a tour of some major Canadian cities.

M. Vien écrit également au sénateur américain William B. McKinley, président du Groupe américain de l'UIP, pour dire que le Groupe canadien se fera un plaisir d’accueillir les délégués à Niagara Falls et qu’il leur fera visiter quelques-unes des plus grandes villes canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian group wrote' ->

Date index: 2023-09-24
w