331 (1) The authorized representative of a Canadian vessel that is carrying 15 or more crew members and is engaged on an unlimited voyage, a near coastal voyage, Class 1 or an international voyage, other than an inland voyage, of more than three days’ duration shall ensure that there is separate hospital accommodation on board that is easy to access, is suitable to accommodate persons in need of medical care and is conducive to their promptly receiving the necessary care.
331 (1) Le représentant autorisé d’un bâtiment canadien qui transporte 15 membres d’équipage ou plus et qui effectue un voyage illimité, un voyage à proximité du littoral, classe 1 ou un voyage international, à l’exception d’un voyage en eaux internes, d’une durée de plus de trois jours veille à ce qu’il y ait à bord une infirmerie distincte qui soit facile d’accès, appropriée pour y accueillir les personnes ayant besoin de soins médicaux et susceptible de contribuer à ce qu’elles reçoivent rapidement les soins nécessaires.