It's got to be done in combination with the whole strategy that looks at how you bring activity into this country, how you bring finance into this country, and how you keep those value-creating activities sustained on Canadian soil once you've made that early investment in the R and D. Just doing the R and D alone, without looking at those other issues, doesn't get you to where you have to be.
Il faut que ça se fasse dans le cadre d'une stratégie d'ensemble qui tient compte de l'importation d'une activité au pays, du financement d'une activité au pays et du soutien d'activités créatrices de valeur en sol canadien une fois que le premier investissement en R-D a été fait.