Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 CBG
1 Canadian Brigade Group
Canadian Standard Brigade Group
Working Group on Archival Descriptive Standards

Vertaling van "canadian standard brigade group " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Standard Brigade Group

Groupe-brigade - type canadien


Canadian Working Group on Archival Descriptive Standards [ Working Group on Archival Descriptive Standards ]

Groupe de travail canadien sur les normes de description en archivistique [ Groupe de travail sur les normes de description en archivistique ]


1 Canadian Brigade Group [ 1 CBG ]

1er Groupe-brigade du Canada [ 1 GBC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These are: the 2nd Canadian Mechanized Brigade Group, garrisoned at Canadian Forces Base Petawawa. It is a regular force brigade group and is the primary source of soldiers for international and domestic operations; 31 Canadian Brigade Group headquartered in London, a primary reserve brigade group with units dispersed throughout Southern Ontario; 32 Canadian Brigade Group headquartered here in Toronto, a primary reserve brigade group with units in th ...[+++]

Ce sont : le 2 Groupe-brigade mécanisé du Canada, en garnison à Petawawa : c'est un groupe-brigade des forces régulières qui est la principale source de soldats pour les opérations internationales et intérieures; le 31 Groupe-brigade du Canada, basé à London, qui est un groupe-brigade de la réserve primaire ayant des unités dispersées dans le sud de l'Ontario; le 32 Groupe-brigade du Canada, basé ici-même, à Toronto, qui est un groupe-brigade de la réserve primaire ayant des unités dans la région métropolitaine de Toronto; le 33 Groupe-brigade du Canada, basé à Ottawa, qui ...[+++]


In the 4th Canadian Division, 98 per cent of my reserve forces are concentrated in three reserve Canadian brigade groups or CGBs, with 31 Canadian Brigade Group headquartered in London, 32 Canadian Brigade Group headquartered in Toronto, and 33 Canadian Brigade Group headquartered in Ottawa.

Dans cette division, 98 p. 100 des réservistes se concentrent dans trois groupes-brigades du Canada ou GBC, dont 31 sont affectés à London, 32 à Toronto, et 33 à Ottawa.


My subordinate formations and units are: My headquarters located in Halifax; 36 Canadian Brigade group, headquartered in Halifax, a primary reserve brigade group with units disbursed throughout Nova Scotia and Prince Edward Island; 37 Canadian Brigade Group, headquartered in Moncton, a primary reserve brigade group with units disbursed throughout New Brunswick and Newfoundland; 3 Area Support Group, headquar ...[+++]

Les unités et formations subordonnées de mon commandement sont : mon quartier général situé à Halifax; le 36 Groupe-brigade du Canada, dont le quartier général est à Halifax, un groupe-brigade la Première réserve dont les unités sont réparties sur le territoire de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard; le 37 Groupe-brigade du Canada, dont le quartier général est à Moncton, un groupe-brigade de la Première réserve dont les unités sont réparties sur les territoi ...[+++]


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lieutenant-Colonel Brian Travis, Deputy Chief of Staff, 39 Canadian Brigade Group: Distinguished guests, ladies and gentlemen, I am the Chief of Staff for 39 Canadian Brigade Group, which is the reserve brigade here in British Columbia.

Le lieutenant-colonel Brian Travis, chef d'état-major adjoint, 39e Groupe-brigade du Canada: Distingués invités, mesdames et messieurs, je suis chef d'état-major du 39e Groupe-brigade du Canada, c'est-à-dire de la brigade de réserve de la Colombie-Britannique.




Anderen hebben gezocht naar : canadian brigade group     canadian standard brigade group     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian standard brigade group' ->

Date index: 2021-09-28
w