Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian vision impaired curling championship which took " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I am honoured to stand to salute the competitors of the 2009 Canadian Vision Impaired Curling Championship which took place last week here in Ottawa.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre la parole pour saluer les concurrents qui ont participé au Championnat canadien de curling pour personnes aveugles de 2009, qui s'est déroulé ici à Ottawa la semaine dernière.


The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, I wish to draw your attention to the presence in the gallery of Rachel Homan and her team of Alison Kreviazuk, Emma Miskew — a Senate employee — and Lisa Weagle, who are the winners of the Scotties Tournament of Hearts 2013, the Canadian Women's Curling Championship, which took place recently at the K-Rock Centre in Kingston, Ontario.

Son Honneur le Président intérimaire : Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de Rachel Homan et des membres de son équipe composée d'Alison Kreviazuk, d'Emma Miskew — une employée du Sénat — et de Lisa Weagle, qui ont remporté le Tournoi des cœurs Scotties 2013, le championnat canadien de curling féminin, qui a eu lieu récemment au K-Rock Centre à Kingston, en Ontario.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian vision impaired curling championship which took' ->

Date index: 2025-01-26
w