Will the minister confirm that, instead of more Canadian workers being covered, starting on January 1, 1997, some 500,000 workers, mainly very low wage earners working fewer than 15 hours per week, will start paying premiums they are not required to pay at present, while the vast majority of them will never receive benefits because they will not qualify?
Le ministre confirme-t-il plutôt qu'à partir du 1er janvier 1997, 500 000 travailleurs, très petits salariés pour la plupart, travaillant moins de 15 heures par semaine, paieront désormais des cotisations, alors que maintenant ils n'en paient pas, alors que la très grande majorité d'entre eux n'auront jamais droit aux bénéfices, parce qu'ils ne pourront pas être admissibles?