Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Lebanon Society
Canadian Lebanon Society of Halifax

Traduction de «canadians from lebanon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Lebanon Society of Halifax [ Canadian Lebanon Society ]

Canadian Lebanon Society of Halifax [ Canadian Lebanon Society ]


Plant Protection Import Requirements for Fresh Grapes from Lebanon

Exigences en matière de protection des végétaux concernant les raisins frais importés du Liban


Peace for Lebanon? Obstacles, Challenges, Prospects. A report of an international research project and series of workshops carried out in Ottawa from September 1990 through November 1991

La paix au Liban? Obstacles, défis et perspectives : rapport sur un projet international de recherche et sur une série d'ateliers présentés à Ottawa entre septembre 1990 et novembre 1991
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) subject to the existing provisions of the law of Canada regarding the deduction from tax payable in Canada of tax paid in a territory outside Canada and to any subsequent modification of those provisions — which shall not affect the general principle hereof — and unless a greater deduction or relief is provided under the laws of Canada, tax payable in Lebanon on profits, income or gains arising in Lebanon shall be deducted from any Canadian tax payab ...[+++]

a) sous réserve des dispositions existantes de la législation canadienne concernant l’imputation de l’impôt payé dans un territoire en dehors du Canada sur l’impôt canadien payable et de toute modification ultérieure de ces dispositions qui n’en affecterait pas le principe général, et sans préjudice d’une déduction ou d’un dégrèvement plus important prévu par la législation canadienne, l’impôt dû au Liban à raison de bénéfices, revenus ou gains provenant du Liban est porté en déduction de tout impôt canadien dû à raison des mêmes bénéfices, revenus ou gains;


Your Committee, which was authorized to examine and report on the evacuation of Canadian citizens from Lebanon in July 2006, has, in obedience to the Order of Reference of Tuesday, October 24, 2006, proceeded to that inquiry and now tables its report entitled The Evacuation of Canadians from Lebanon in July 2006: Implications for the Government of Canada.

Votre Comité, qui a été autorisé à étudier, afin d'en faire rapport, l'évacuation des citoyens canadiens du Liban en juillet 2006, a, conformément à l'ordre de renvoi du mardi 24 octobre 2006, entrepris cet examen et dépose maintenant son rapport intitulé L'évacuation de Canadiens du Liban en juillet 2006 : Répercussions sur le gouvernement du Canada.


It does not matter if people are from China, France, the U.K., Turkey, or Lebanon. It does not matter where they have come from in the world; once they come here to Canada and become Canadian citizens, they are Canadian citizens, no matter what.

Qu'on soit originaire de la Chine, de la France, du Royaume-Uni, de la Turquie ou du Liban, peu importe; quand on vient au Canada et qu'on acquiert la citoyenneté canadienne, on est citoyen canadien, un point, c'est tout.


It has grown from a rotten seed that was planted as the genesis of partisan ill will to drive a wedge between Canadians by a school alumnus of the minister from UTS, Mr. Garth Turner, who coined the term “Canadians of convenience” during the Lebanon crisis.

C'est le germe d'une mauvaise graine enfouie dans le terreau de la mauvaise foi partisane, afin de semer la zizanie chez les Canadiens. Cette graine a été semée par l'ancien ministre et ancien élève de l'University of Toronto Schools, Garth Turner, qui, lors de la crise du Liban, a popularisé le terme « citoyen canadien par opportunisme ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/Iraq; c) quelles mesures les ambassades canadiennes (i) au Liban, (ii) en Turquie, (iii) en Jordanie/Iraq ont-elles prises à l’égard de la violence et des a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians from lebanon' ->

Date index: 2022-02-13
w