Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadians the truth they deserve " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Budget 2003: Building the accountability Canadians deserve

Le budget de 2003 : Bâtir le système de reddition de comptes que les canadiens méritent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It invites Member States to make entrepreneurship education a mandatory part of school education and aims to change the public ’s perception of entrepreneurs, so that they get the recognition and support they deserve.

Il invite les États membres à rendre la formation à l’entrepreneuriat obligatoire à l’école et à modifier la perception de l’opinion publique à l’égard des entrepreneurs, afin que ces derniers reçoivent la reconnaissance et le soutien qu’ils méritent.


One of the important lessons of the European Year 2010 is that citizens' awareness and participation are crucial to ensure that the European objectives for social inclusion and social cohesion are given the visibility and the priority they deserve on the European and national policy agendas.

L’un des principaux enseignements à tirer de l’Année européenne est l’importance capitale que revêtent la sensibilisation et la participation des citoyens pour donner aux objectifs européens d’inclusion et de cohésion sociales la notoriété et la priorité qu’ils méritent dans les stratégies sociales.


The Syrians want peace, they deserve it, as they want and deserve to finally have the possibility to shape the future of their country.

Les Syriens aspirent à la paix, ils y ont droit.


By the end of the year, I would like victims of violence to feel, among other things, that they can go to the police to get the kind of support that they deserve'.

J'aimerais que, d'ici à la fin de l'année, les femmes victimes de violence sentent, entre autres, qu'elles peuvent se rendre auprès dela police, afin d'obtenir le soutien qu'elles méritent".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It invites Member States to make entrepreneurship education a mandatory part of school education and aims to change the public ’s perception of entrepreneurs, so that they get the recognition and support they deserve.

Il invite les États membres à rendre la formation à l’entrepreneuriat obligatoire à l’école et à modifier la perception de l’opinion publique à l’égard des entrepreneurs, afin que ces derniers reçoivent la reconnaissance et le soutien qu’ils méritent.


It invites Member States to make entrepreneurship education a mandatory part of school education and aims to change the public ’s perception of entrepreneurs, so that they get the recognition and support they deserve.

Il invite les États membres à rendre la formation à l’entrepreneuriat obligatoire à l’école et à modifier la perception de l’opinion publique à l’égard des entrepreneurs, afin que ces derniers reçoivent la reconnaissance et le soutien qu’ils méritent.


One of the important lessons of the European Year 2010 is that citizens' awareness and participation are crucial to ensure that the European objectives for social inclusion and social cohesion are given the visibility and the priority they deserve on the European and national policy agendas.

L’un des principaux enseignements à tirer de l’Année européenne est l’importance capitale que revêtent la sensibilisation et la participation des citoyens pour donner aux objectifs européens d’inclusion et de cohésion sociales la notoriété et la priorité qu’ils méritent dans les stratégies sociales.


74. Emphasises the important role played by migrant women, and calls on the Member States to give them the place they deserve in their integration policies and to guarantee them all their rights; highlights the trend towards undocumented migrant women increasingly being employed as domestic workers to care for dependent persons; notes that this group may be subject to exploitation and calls on Member States to address this issue;

74. souligne le rôle important joué par les femmes immigrées et invite les États membres à leur reconnaître la place qu'elles méritent dans leurs politiques d'intégration et à leur garantir l'intégralité de leurs droits; souligne la tendance à employer de plus en plus de femmes immigrées sans papiers pour prendre soin des personnes dépendantes; constate que cette catégorie peut être victime d'une exploitation et invite les États membres à étudier la question;


It invites Member States to make entrepreneurship education a mandatory part of school education and aims to change the public ’s perception of entrepreneurs, so that they get the recognition and support they deserve.

Il invite les États membres à rendre la formation à l’entrepreneuriat obligatoire à l’école et à modifier la perception de l’opinion publique à l’égard des entrepreneurs, afin que ces derniers reçoivent la reconnaissance et le soutien qu’ils méritent.


(h) To relate closely the different forms of vocational training to the various sectors of the economy so that, on the one hand, vocational training best meets both the needs of the economy and the interests of the trainees and, on the other hand, problems presented by vocational training receive the attention which they deserve in business and professional circles everywhere.

h) Établir les relations les plus étroites entre les différentes formes de la formation professionnelle et les secteurs économiques, afin que, d'une part, la formation professionnelle réponde le mieux aux besoins de l'activité économique ainsi qu'aux intérêts des personnes en cours de formation et que, d'autre part, les milieux économiques et professionnels apportent partout aux problèmes que pose la formation professionnelle tout l'intérêt qu'ils méritent.




Anderen hebben gezocht naar : canadians the truth they deserve     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians the truth they deserve' ->

Date index: 2021-11-21
w