What they want mostly from the bill—and this reflects the Bloc’s analysis as well—is the repeal of the requirement that the Canadian Transportation Agency must be satisfied that a shipper would suffer substantial commercial harm if relief is not granted.
Le principal élément qu'ils attendent du projet de loi — et cela correspond à l'analyse qu'en fait le Bloc québécois — est l'abrogation de l'exigence selon laquelle l'Office des transports du Canada doit estimer qu'un expéditeur subirait un préjudice commercial important si l'office n'imposait pas une réparation.