One change, for instance, would require the Canadian Transportation Agency to report on the complaints it receives in carrying out its air travel complaints functions, including the number and nature of the complaints, the carriers against which the complaints were made, how the complaints were addressed and systematic trends in the industry as far as the complaint process is concerned.
Par exemple, l'un de ces changements exigerait que l'Office des transports du Canada fasse un rapport sur les plaintes reçues dans le cadre de ses fonctions liées aux plaintes relatives au transport aérien, ce qui comprendrait le nombre et la nature de ces plaintes, les transporteurs qui en font l'objet, la façon dont ces plaintes ont été réglées et les tendances systématiques dans l'industrie en ce qui a trait au processus de traitement des plaintes.