Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identification of Shop Canadian Products
Identification of Think Canadian Products
Shop Canadian
Think Canadian
Think Canadian program
Think Rural and the Canadian Rural Partnership

Traduction de «canadians would think » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Think Canadian [ Think Canadian program | Shop Canadian ]

Pensons Canadien [ programme Pensons canadien | Magasinons à la canadienne ]


Identification of Think Canadian Products [ Identification of Shop Canadian Products ]

Identification des produits Pensons Canadien [ Identification des produits Magasinons à la canadienne ]


Think Rural and the Canadian Rural Partnership

«Tenir compte de la réalité rurale» et le Partenariat rural canadien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What is more important about this so-called code of ethics that we have not seen yet is that the average Canadians would think that the person administering the ethics code of Canada, and I find this absolutely disparaging, would think that he or she would be required to report to the Parliament of Canada so that we all know what is going on, so we all know how the ministers are conducting their jobs and to ensure their jobs are not interfering with or conflicting with or enhancing their private lives in some way, their private well-being.

Le plus important au sujet de ce soi-disant code d'éthique, que nous n'avons toujours pas vu, c'est que les Canadiens ordinaires s'attendraient normalement à ce que la personne qui est responsable de l'application du code soit tenue de présenter un rapport au Parlement du Canada afin que tous sachent ce qui se passe, comment les ministres s'acquittent de leurs responsabilités et puissent s'assurer que ces derniers ne se retrouvent pas en situation de conflit d'intérêts en utilisant leurs fonctions publiques à des fins privées.


I would think Canadians would expect that the minister and his parliamentary secretary, who both took an oath of office to uphold their responsibilities, would think ill of that.

Je crois que les Canadiens s'attendent à ce que le ministre et son secrétaire parlementaire s'insurgent contre cette campagne de salissage, puisqu'ils se sont engagés à respecter leurs responsabilités quand ils ont prêté serment.


Obviously, they are important but, at the end of the day, I think that some of the points made here would be refuted by the Canadians – because I am a member of the EU-Canadian delegation and these matters have been discussed and they would have a different perspective – and that is why it is important that we continue to negotiate with them on these issues.

Ils sont certes importants, mais au bout du compte, je pense que certains des points défendus ici seraient réfutés par les Canadiens. Je suis membre de la délégation UE-Canada; ces questions ont été abordées, et les Canadiens auraient un point de vue différent. C’est pour cela qu’il est très important que nous continuions à négocier avec eux sur ces questions.


Obviously, they are important but, at the end of the day, I think that some of the points made here would be refuted by the Canadians – because I am a member of the EU-Canadian delegation and these matters have been discussed and they would have a different perspective – and that is why it is important that we continue to negotiate with them on these issues.

Ils sont certes importants, mais au bout du compte, je pense que certains des points défendus ici seraient réfutés par les Canadiens. Je suis membre de la délégation UE-Canada; ces questions ont été abordées, et les Canadiens auraient un point de vue différent. C’est pour cela qu’il est très important que nous continuions à négocier avec eux sur ces questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am neither Czech, nor Romanian, nor Bulgarian, and other Romanian colleagues have spoken before me, but, all the same, as a European citizen, I feel just as cheated of my rights if European citizens cannot move freely around Canada – I am talking quickly, because you understand me, Mr President, but I think you would like me to repeat it for the translation – but, all the same, I feel cheated if other citizens from other European countries cannot move freely around Canada, while Canadian citizens can move freely ...[+++]

Je ne suis ni Tchèque, ni Roumain, ni Bulgare et d’autres collègues roumains se sont exprimés avant moi, mais il n’empêche qu’en tant que citoyen européen, je sens que mes droits sont bafoués si d’autres Européens ne peuvent se déplacer librement au Canada - je parle vite parce que vous me comprenez, Monsieur le Président, peut-être voulez-vous que je répète pour la traduction - mais il n’empêche que je me sens bafoué si des citoyens d’autres pays européens ne peuvent se déplacer librement au Canada, alors que les ressortissants canadiens peuvent le faire dans les pays européens.


I would like to ask the member what he would think of the current new government looking after 90% of Canadians as opposed to 100% of Canadians. Is it the government's responsibility to look after everyone or only 90% of the Canadian population?

J'aimerais demander au député ce qu'il dirait si le nouveau gouvernement actuel s'occupait seulement de 90 p. 100 de la population canadienne au lieu de 100 p. 100. Le gouvernement a-t-il la responsabilité de s'occuper de tout le monde ou uniquement de 90 p. 100 de la population canadienne?


The leader of the Canadian delegation may have reacted in a manner which I would not wish to condone, but I also think that Mr Berthu is going to have to choose his words a little more carefully at future meetings of this kind.

S'il est vrai que le président de la délégation canadienne a réagi d'une manière que je désapprouve, je pense également que M. Berthu devrait surveiller un peu plus son langage lors de ces réunions.


On the basis of the number of dollars that have been sent to the province of Quebec from the so-called have provinces, Alberta, British Columbia and Ontario, one would think there would already have been a recognition of the tremendous amount of support there has been on the part of all Canadian taxpayers to the idea of the old line parties of attempting to buy the loyalty of the people, and I think of them as being in the minority in the province of Quebec, who would see Quebec secede from Ca ...[+++]

Compte tenu de l'importance des sommes que les prétendues provinces riches, comme l'Alberta, la Colombie-Britannique et l'Ontario, ont envoyées au Québec, on serait porté à croire que les bloquistes reconnaîtraient l'appui formidable que tous les contribuables canadiens ont apporté à la politique des partis traditionnels, qui consiste à acheter la loyauté des gens. Je crois cependant que ceux qui appuient cette politique, et qui voudraient que le Québec se sépare, sont la minorité au Québec.


It is a concept they have difficulty accepting (2100 ) Mr. Robert D. Nault (Kenora-Rainy River, Lib.): Mr. Speaker, why would he think, as the Reformers would think, that Canadians would believe it when the Reform Party says it could reduce the debt and the deficit all in one fell swoop in a three-year program and at the same time maintain jobs and growth?

C'est un concept que les députés d'en face ont de la difficulté à accepter (2100) M. Robert D. Nault (Kenora-Rainy River, Lib.): Monsieur le Président, pourquoi les réformistes pensent-ils, que les Canadiens croient le Parti réformiste quand il prétend pouvoir réduire d'un seul coup la dette et le déficit en trois ans et maintenir en même temps les emplois et la croissance?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians would think' ->

Date index: 2022-11-07
w