Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Headache
Psychalgia Psychogenic backache
Somatoform pain disorder

Vertaling van "cannot allow such " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophre ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


unless it notifies that such a provisional application cannot take place

sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu


projects which are such that they cannot be financed by the means available

projets qui ne peuvent être couverts par les ... moyens de financement existant ...


An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We cannot allow such an illegitimate parliamentary institution to continue.

On ne peut pas continuer avec une Chambre parlementaire aussi illégitime.


We cannot allow such things, as this would set a huge precedent for other dossiers in future.

Nous ne pouvons autoriser pareilles choses, car cela créerait un énorme précédent dans de futurs dossiers.


As long as the aim of the European Union’s research framework programme is to provide the opportunity to all European talent to achieve excellence, it cannot allow such differentiation in the programme’s implementation.

Tant que l’objectif du programme-cadre de recherche de l’Union européenne est de donner la possibilité à tous les talents européens d’atteindre l’excellence, il ne peut permettre une telle différentiation dans la mise en œuvre du programme.


I firmly believe that the procedure here must be as strict as possible, because we cannot allow such a serious decision to be motivated by factors of a non-economic nature and for a situation to come about where, instead of competition between companies, we have states competing to offer the largest subsidies.

Je crois fermement que dans cette affaire, la procédure doit être aussi stricte que possible parce que nous ne pouvons permettre qu’une décision aussi grave soit motivée par des facteurs de nature non économique et dans un contexte où, au lieu d’une concurrence entre entreprises, nous avons une concurrence entre États pour offrir les subventions les plus importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot allow such a thing as it would signify the total breakdown of our civilising values.

Nous ne pouvons pas permettre une telle chose, car cela représenterait l'effondrement de nos valeurs de civilisation.


Quebec cannot allow such an important tool out of its control.

Effectivement, le Québec ne peut pas accepter qu'un outil important comme celui-la lui échappe.


In view of the role it played in setting up the state of East Timor and its continued involvement in it, the international community cannot allow such a bleak prospect to become a reality.

Vu le rôle qu’elle a joué dans la création de l’état du Timor-Oriental et son implication continue, la communauté internationale ne peut permettre à une perspective aussi sombre de se réaliser.


Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, as you have said, we cannot allow such language in the House.

L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, on ne peut pas laisser des propos semblables en cette Chambre, vous l'avez dit.


The Minister of Canadian Heritage cannot allow such a double standard; she must ensure that her departmental employees are treated fairly and equally.

La ministre du Patrimoine canadien ne peut se défiler devant une telle politique de deux poids, deux mesures et doit s'assurer du traitement équitable des employés de son ministère.


We cannot allow such an imbalance of interests to shake Canadians' faith in our justice system.

Nous ne pouvons permettre que la foi des Canadiens dans notre système de justice pénal soit ainsi minée par un tel déséquilibre des intérêts.




Anderen hebben gezocht naar : psychalgia psychogenic backache     somatoform pain disorder     headache     cannot allow such     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot allow such' ->

Date index: 2021-10-15
w