Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot ask today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In other words, it is not fair in today's reality to say to the official opposition you cannot ask questions about that person's provincial responsibilities when billions of dollars of taxpayer moneys are signed off by the appropriate provincial minister.

Autrement dit, il n'est pas juste, compte tenu de la réalité actuelle, de dire à l'opposition officielle qu'elle ne peut pas poser de questions concernant les responsabilités provinciales d'un ministre alors que des dépenses de milliards de dollars en argent des contribuables sont approuvées par le ministre provincial approprié.


I cannot ask anyone in today's community to tell me what a Conservative is or what a Liberal is or what the difference is between Liberal Party policy and Conservative Party policy.

Aujourd'hui, dans ma communauté, personne ne peut me dire ce qui différencie un conservateur d'un libéral ou encore ce distingue une politique du parti libéral d'une politique du parti conservateur.


Today in the chamber, members of Parliament cannot ask questions of the government to hold it to account.

Or, depuis une trentaine d'années, c'est précisément ce qui se passe. Les députés ne peuvent pas, actuellement, poser des questions au gouvernement pour l'obliger à rendre des comptes au Parlement.


However, I cannot ask them that question, unfortunately, since none of them deemed that issue important to present a speech on it today. The one exception is the Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, who always asks the same questions and says we lack a good understanding of the issue.

Par contre, je ne peux malheureusement pas leur poser cette question, car aucun d'entre eux ne pense que cet enjeu est assez important pour prononcer un seul discours à ce sujet aujourd'hui, à l'exception du secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, qui pose constamment les mêmes questions et qui dénonce notre manque de connaissances dans le dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ask you to go to the Council today and ask for full compensation for those affected, because we cannot ask for life for those who have died.

Je vous demande d’aller au Conseil aujourd’hui et de demander d’indemniser totalement les personnes touchées, parce que nous ne pouvons demander de ramener à la vie celles qui sont décédées.


Can I also ask the Commissioner that if she cannot speak today, she would maybe let us have a statement in writing, because I do not believe this House is divided for one moment.

Puis-je également demander à la commissaire, si elle ne peut pas s’exprimer aujourd’hui, de nous faire parvenir une déclaration écrite, parce que je ne crois pas une seule seconde que le Parlement soit divisé.


I cannot understand why the Conservative Party of Canada, Brian Mulroney's party, cannot ask today that the Standing Committee on Public Accounts draw up a list of all sponsorship projects from 1998 to now, by electoral district and political party, with the names of members and projects, the amounts allocated to the projects, the commission paid to the coordinating agency and communication agencies, as well as a complete list of refusals for each riding.

Je ne comprends pas que le Parti conservateur du Canada, le parti de Brian Mulroney, ne peut pas demander aujourd'hui au Comité permanent des comptes publics d'établir une liste des projets de commandites depuis 1998 jusqu'à aujourd'hui, et ce, par circonscriptions électorales fédérales, par partis politiques, avec le nom du député, le nom du projet, le montant accordé pour les projets, les commissions pour l'agence de coordination et pour les agences de communication, ainsi que la liste complète des refus pour chaque circonscription.


We cannot ask it today to assume this additional responsibility, because it already has very important functions and has some difficulty in performing them with the resources that are currently at its disposal.

Nous ne pouvons pas lui demander aujourd’hui cette tâche additionnelle car elle a déjà des missions très importantes et elle a quelques difficultés à les assumer avec les moyens qui sont actuellement les siens.


We cannot ask it today to assume this additional responsibility, because it already has very important functions and has some difficulty in performing them with the resources that are currently at its disposal.

Nous ne pouvons pas lui demander aujourd’hui cette tâche additionnelle car elle a déjà des missions très importantes et elle a quelques difficultés à les assumer avec les moyens qui sont actuellement les siens.


We cannot ask today what is to become of Kosovo.

Nous ne pouvons nous demander ce qu'il adviendra du Kosovo.




D'autres ont cherché : cannot ask today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot ask today' ->

Date index: 2022-10-20
w