Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cone of confusion
Confused movement
Confusing mark
Confusing similarity of marks
Confusing similarity of trademarks
Confusing trade-mark
Confusing trademark
Confusion
Confusion movement
Confusion of mind
Cryptographic confusion
Detriment that cannot easily be remedied
Likelihood of confusion
Likelihood of confusion on the part of the public
Mental clouding
Mental confusion
Not easily reparable damage
Thinking disorder
Thought disorder
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up
Zone of confusion

Traduction de «cannot be confused » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


confusing trademark [ confusing trade-mark | confusing mark ]

marque de commerce créant de la confusion [ marque créant de la confusion ]


likelihood of confusion | likelihood of confusion on the part of the public

risque de confusion dans l'esprit du public


confusion of mind | mental clouding | mental confusion | thinking disorder | thought disorder

confusion mentale


confused movement | confusion movement

mouvement confusionnel


confusion | cryptographic confusion

confusion cryptographique


confusing similarity of marks [ confusing similarity of trademarks ]

similitude entre marques de nature à prêter à confusion [ similarité entre les marques tendant à créer de la confusion ]


cone of confusion | zone of confusion

cône d'incertitude


cone of confusion [ zone of confusion ]

cône d'incertitude


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
visible marks applied to equidae for breeding and production cannot be confused with those reserved on their territory for use by issuing bodies referred to in Article 5(1)(a) on registered equidae;

les marques visibles appliquées sur les équidés d'élevage et de rente ne puissent être confondues avec celles réservées sur leur territoire à une utilisation sur les équidés enregistrés par les organismes émetteurs visés à l'article 5, paragraphe 1, point a);


In particular, such fresh pigmeat, meat preparations and pigmeat products should be marked with special marks which cannot be confused with the identification mark provided for in Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council and with the health marks for pigmeat provided for in Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council

Notamment, la viande fraîche de porc et les préparations et produits à base de viande de porc devraient porter un marquage spécial bien distinct de la marque d'identification prévue par le règlement (CE) no 853/2004 du Parlement européen et du Conseil , d'une part, et des marques de salubrité pour la viande porcine prévues par le règlement (CE) no 854/2004 du Parlement européen et du Conseil , d'autre part.


The Member States concerned shall ensure that the fresh meat and meat preparations and meat products subject to the prohibitions provided for in Articles 2, Article 11(1) and Article 15(1) are marked with a special health mark that is not oval and cannot be confused with:

Les États membres concernés veillent à ce que les viandes fraîches, les préparations de viandes et les produits à base de viandes tombant sous le coup des interdictions prévues à l'article 2, à l'article 11, paragraphe 1, et à l'article 15, paragraphe 1, reçoivent une marque de salubrité spéciale qui ne soit pas ovale et ne puisse pas être confondue avec:


The Member States concerned shall ensure that the fresh pigmeat, meat preparations and meat products consisting of, or containing pigmeat other than those in Article 4 shall be marked with a special health mark that cannot be oval and cannot be confused with:

Les États membres concernés veillent à ce que les viandes fraîches de porc, les préparations et les produits carnés consistant en viandes de porc ou en contenant autres que celles et ceux visés à l’article 4 reçoivent une marque de salubrité spéciale qui ne peut être ovale et ne peut être confondue:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The Member States may allow the placing on their national market of minced meat which does not comply with these criteria under a national mark that cannot be confused with the marks provided for in Article 5(1) of Regulation (EC) No 853/2004.

3. Les États membres peuvent autoriser la mise sur leur marché national de viandes hachées qui ne répondent pas à ces critères moyennant l’apposition d’une marque nationale qui ne peut être confondue avec les marques définies à l’article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 853/2004.


The Member States concerned with areas listed in Part III of the Annex shall ensure that the fresh meat and meat preparations and meat products subject to prohibition referred to in Article 7(1) shall be marked with a special health mark that cannot be oval and cannot be confused with:

Les États membres dont des zones sont mentionnées dans la partie III de l’annexe s’assurent que les viandes fraîches, les préparations de viandes et les produits à base de viande tombant sous le coup de l’interdiction visée à l’article 7, paragraphe 1, reçoivent une marque de salubrité spéciale qui ne peut être ovale et ne peut être confondue:


In particular such pigmeat and pigmeat products and preparations should be marked with special marks which cannot be confused with the health marks for pigmeat provided for in Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption (5) and the identification mark provided for in Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin (6).

En particulier, ces viandes de porc, produits à base de viandes de porc et préparations de viandes de porc doivent porter des marques spéciales ne pouvant être confondues avec les marques de salubrité pour viandes de porc prévues par le règlement (CE) no 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine (5) ou avec la marque d’identification prévue par le règlement (CE) no 853/20 ...[+++]


guarantee that the appropriate means, including labelling and a special mark, which cannot be confused with the identification mark provided for in Annex II, Section I to Regulation (EC) No 853/2004, are in place to ensure that the derogation applies only to the products concerned when placed on the domestic market, and that products dispatched for intra-Community trade comply with the criteria laid down in Annex I.

garantit que les moyens appropriés, notamment l'étiquetage et une marque spéciale ne pouvant être confondue avec la marque d'identification prévue à l'annexe II, section I, du règlement (CE) no 853/2004 sont en place pour faire en sorte que la dérogation ne s'applique qu'aux produits en question une fois mis sur le marché national et que les produits expédiés dans le cadre des échanges intracommunautaires répondent aux critères définis à l'annexe I.


Food business operators may not place meat from animals having undergone emergency slaughter on the market unless it bears a special health mark which cannot be confused either with the health mark provided for in Regulation (EC) No 854/2004 or with the identification mark provided for in Annex II, Section I to this Regulation.

les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent mettre sur le marché des viandes d'animaux ayant fait l'objet d'un abattage d'urgence si elles ne portent pas une marque de salubrité spéciale qui ne peut être confondue ni avec la marque de salubrité prévue par le règlement (CE) no 854/2004 ni avec la marque d'identification prévue à l'annexe II, section I du présent règlement.


Food business operators may not place meat from animals having undergone emergency slaughter on the market unless it bears a special health mark which cannot be confused either with the health mark provided for in Regulation (EC) No 854/2004 or with the identification mark provided for in Annex II, Section I to this Regulation.

les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent mettre sur le marché des viandes d'animaux ayant fait l'objet d'un abattage d'urgence si elles ne portent pas une marque de salubrité spéciale qui ne peut être confondue ni avec la marque de salubrité prévue par le règlement (CE) no 854/2004 ni avec la marque d'identification prévue à l'annexe II, section I du présent règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot be confused' ->

Date index: 2021-01-09
w