Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot consider last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Champagne: I simply wanted to say that we cannot consider last summer a typical year regarding the percentage of students who found a job.

Le sénateur Champagne : Je voulais simplement dire que l'on ne peut pas considérer l'été dernier comme étant une année où on peut faire le pourcentage d'étudiants qui avait trouvé un emploi.


6. Highlights the fact that investigations lasting more than 12 months are considered to be ‘ongoing investigations’ and are subject to strict confidentiality rules and data protection requirements; recalls that OLAF cannot automatically provide the SC with information which is not expressly provided for by the regulation, as a means of safeguarding investigations and data protection principles; welcomes the fact that OLAF and the SC are seeking an agreement in order to ...[+++]

6. fait ressortir que les enquêtes d'une durée de plus de 12 mois sont réputées être des "enquêtes en cours" et sont soumises à des règles strictes de confidentialité et à des obligations en matière de protection des données; rappelle que l'OLAF ne peut fournir automatiquement au comité de surveillance des informations qui ne sont pas expressément prévues par le règlement, afin de protéger les enquêtes et les principes de la protection des données; se félicite que l'OLAF et le comité de surveillance cherchent à se mettre d'accord sur la manière d'améliorer la communication d'informations par l'OLAF au comité de surveillance sur les enquêtes d'une durée de ...[+++]


14. Recalls that the overall level of payment appropriations agreed for the 2014 budget remains below the level considered necessary and proposed by the Commission in its original draft budget; notes that, as provided for in the new MFF Regulation and the new global margin for payments, the Commission should adjust the payment ceiling for the year 2015 upwards by the amount equivalent to the difference between the executed 2014 payments and the MFF payment ceiling for 2014; is deeply concerned that the unprecedented level of outstanding bills at the end of 2013, amounting to EUR 23,4 billion under Heading 1b alone, ...[+++]

14. rappelle que le niveau global des crédits de paiement convenu pour le budget 2014 reste inférieur au niveau jugé nécessaire et qui a été proposé par la Commission dans son projet de budget original; note que, conformément au nouveau règlement relatif au CFP et à la nouvelle marge globale pour les paiements, la Commission devrait ajuster à la hausse les plafonds de paiements pour l'exercice 2015 d'un montant correspondant à la différence entre les paiements exécutés pour 2014 et le plafond des paiements fixés dans le cadre financier pour l'exercice 2014; fait part de vives préoccupations quant au fait que le montant historiquement é ...[+++]


7. Points out that mutuals are particularly active in the area of health, long-term care, pensions and social services including ageing population and that the involvement of mutuals as major stakeholders is crucial for the long-lasting future of social protection, considering that population ageing currently poses major challenges in Europe, particularly straining national budget balances, and risking putting public expenditure on social protection under pressure; stresses that mutual societies can play an important role proposing socially responsible pension schemes in the private sector, nevertheless they ...[+++]

7. souligne que les mutualités sont particulièrement actives dans le domaine de la santé, des soins de longue durée, des pensions et des services sociaux, y compris dans le domaine du vieillissement démographique et que l'implication des mutualités en tant qu'acteurs majeurs est essentielle pour l'avenir durable de la protection sociale, étant donné que le vieillissement démographique représente en Europe un défi majeur qui met notamment à mal l'équilibre des budgets nationaux et peut mettre sous pression les dépenses publiques pour la protection sociale; souligne que les mutualités peuvent jouer un rôle important ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Believes strongly that the EU can gain great strategic benefits through enlargement policy; emphasises that EU membership provides stability in the swiftly changing international environment, and that belonging to the European Union continues to offer the perspective of social development and prosperity; is of the opinion that enlargement is a long-term strategic interest of the EU, which cannot necessarily be measured in terms of short-term balance sheets; considers it important to take due account of its substa ...[+++]

36. est fermement convaincu que l’Union européenne peut réaliser des avantages stratégiques importants par le biais de la politique d’élargissement; souligne que l’adhésion à l’UE apporte une certaine stabilité dans l’environnement international en mutation rapide et que l’appartenance à l’Union européenne continue d’offrir une perspective de développement social et de prospérité; est d’avis que l’élargissement représente un intérêt stratégique à long terme de l’UE, qui ne peut pas nécessairement être mesuré en termes de bilans à court terme; estime qu'il est important de tenir dûment compte de sa valeur substantielle et durable dans ...[+++]


Advocate General Bot considers that an offence of that nature cannot create a right just because it has lasted a long time.

M. Bot considère qu’une situation infractionnelle de cette nature ne peut pas être créatrice de droit au prétexte qu’elle a duré longtemps.


It is almost incomprehensible that that study actually undermines its own conclusions definitively on the last page, where it lists seven critical things to climate change policy that it cannot consider within its study.

On peut difficilement le comprendre, mais les auteurs de l'étude infirment complètement leurs propres conclusions en donnant à la dernière page la liste des sept éléments qui sont essentiels à une politique sur les changements climatiques, mais qui n'ont pu faire l'objet de l'étude.


That is why, as a new member of Parliament who was not here for the last debate, I cannot believe that the previous government never considered the effects that this decision might have on our nation's children.

C'est pourquoi, en tant que nouveau député qui n'a pas participé au premier débat, je ne peux pas croire que le précédent gouvernement n'ait jamais envisagé les répercussions potentielles de cette décision sur les enfants de notre pays.


As stated earlier today, we cannot consider liberalized border procedures without first considering how to best restore the integrity of our borders. A company based right here in Ottawa is developing a passenger screening system that it says could have foiled last week's terrorist attacks.

Comme on l'a mentionné plus tôt aujourd'hui, nous ne pouvons pas envisager de libéraliser les formalités de police et de douane avant d'avoir restauré l'intégrité à la frontière.Une compagnie basée à Ottawa travaille à la mise au point d'un système de filtrage qui, selon elle, aurait permis de contrecarrer les attaques terroristes de la semaine dernière.


However, there is one condition: the UN resolution last week on the same subject stressed that the panel of experts is not a judicial power and that therefore, the results that it gives cannot be considered to be established facts and cannot therefore automatically lead to penalties.

Mais pour cela, il y a une condition : la résolution de l'ONU de la semaine dernière sur le même thème souligne que le panel d'experts n'est pas un pouvoir judiciaire et que, par conséquent, les résultats qu'il présente ne peuvent être considérés comme des faits établis et ne peuvent donc conduire automatiquement à des sanctions.




D'autres ont cherché : cannot consider last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot consider last' ->

Date index: 2021-08-12
w