The current provision does not direct police officers to consider the
danger posed by the escape of the suspect before using deadly force to attempt to prevent the escape (1720) It appears from the literal reading of subsection 25(4) that deadly force can be used to stop a suspect from avoiding arrest even though the suspect poses no risk
of physical harm to anyone, including the police officer, provided of cou
rse that the escape cannot be prevented by rea ...[+++]sonable means in a less violent matter.
La disposition actuelle ne demande pas aux policiers d'évaluer le danger posé par la tentative d'évasion du suspect avant de décider, pour l'empêcher de fuir, de recourir à une force susceptible de causer la mort (1720) Si on prend le paragraphe 25(4) au sens littéral, il peut être fait recours à une force susceptible d'entraîner la mort pour arrêter une personne qui s'enfuit pour éviter l'arrestation, même si le suspect ne pose aucun danger physique pour qui que ce soit, y compris le policier, à condition, bien sûr, que la fuite ne puisse être empêchée par des moyens raisonnables d'une façon moins violente.