Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot find itself " (Engels → Frans) :

The fact that the Board of Appeal has not reproduced all of the arguments of one party and the evidence provided by that party, or does not reply to each of those arguments and items of evidence, cannot by itself lead to a finding that the Board of Appeal has refused to take them into account.

La circonstance que la chambre de recours n’a pas repris l’ensemble des arguments d’une partie et des éléments de preuve produits par celle-ci ou n’a pas répondu à chacun de ces arguments et éléments de preuve ne permet pas, à elle seule, de conclure que la chambre de recours a refusé de les prendre en considération.


It must, however, be pointed out that the fact that the Board of Appeal did not reproduce all of the arguments of one party and the evidence provided by that party, or did not reply to each of those arguments and items of evidence, cannot by itself lead to a finding that the Board of Appeal refused to take them into account (judgment of 9 December 2010 in Tresplain Investments v OHIM — Hoo Hing (Golden Elephant Brand), T‑303/08, ECR, EU:T:2010:505, paragraph 46).

Il convient toutefois de relever que la circonstance que la chambre de recours n’a pas repris l’ensemble des arguments d’une partie et des éléments de preuve produits par celle-ci ou n’a pas répondu à chacun de ces arguments et éléments de preuve ne permet pas, à elle seule, de conclure que la chambre de recours a refusé de les prendre en considération [arrêt du 9 décembre 2010, Tresplain Investments/OHMI – Hoo Hing (Golden Elephant Brand), T‑303/08, Rec, EU:T:2010:505, point 46].


As regards the participation of NBG, the Commission recalls the Court's clarification that ‘simultaneity cannot in itself, even where significant private investments have been made, suffice for a finding that there has been no aid within the meaning of Article 87(1) EC without taking into consideration the other relevant facts and points of law’ (25).

En ce qui concerne la participation de NBG, la Commission rappelle ce qu'a précisé le Tribunal, à savoir que «la concomitance ne saurait à elle seule, même en présence d'investissements privés significatifs, être suffisante pour conclure à une absence d'aide au sens de l'article 87, paragraphe 1, CE sans prendre en considération les autres éléments pertinents de fait ou de droit» (25).


In addition, this fact was not put forward by any of the parties, and therefore could only be taken into consideration if it was well known (and given the arguments in support of the lack of plausibility of this fact, to consider it as such would amount in itself to a distortion of the facts). Therefore, this fact cannot be used as a basis for a finding of likelihood of confusion.

De plus, cet élément n’a été avancé par aucune des parties et ne pourrait donc être pris en considération que s’il était notoire (et compte tenu des arguments à l’appui du manque de plausibilité de ce fait, le considérer comme tel constituerait en soi une dénaturation des faits). Par conséquent, ce fait ne peut pas servir de fondement à la constatation d’un risque de confusion.


Nor does the Commission share the view put forward by BT and BTPS that a measure which was allegedly not aid in 1984 when it was granted cannot be characterised as aid 20 years later as a result of exogenous events. The Commission firstly points out that it does not find the guarantee to be, in itself, an aid to BT.

La Commission ne partage pas non plus l'avis avancé par BT et BTPS, selon lesquelles une mesure qui n'était apparemment pas une aide, en 1984, lorsqu'elle a été accordée, ne peut pas être désignée comme étant une aide vingt ans plus tard, à la suite d'événements exogènes.


The Commission takes the view that each of the above arguments is by itself sufficient to show that the findings of the [.] study regarding active management cannot be viewed as supporting the claim that the remuneration that PI obtains under the Agreement is in line with the market.

Chacun des arguments indépendants développés ci-dessus suffit à lui seul, selon la Commission, à faire penser que les conclusions de l’analyse [.] se rapportant aux gestions actives ne démontrent pas que la rémunération obtenue par PI sur la base de la convention est conforme au marché;


- national courts that have to rule in actions for damages on practices under Article 81 or 82 on which an NCA in the ECN has already given a final decision finding an infringement of those articles, or on which a review court has given a final judgment upholding the NCA decision or itself finding an infringement, cannot take decisions running counter to any such decision or ruling.

- les juridictions nationales devant statuer sur des actions en dommages et intérêts concernant une pratique visée à l'article 81 ou 82 sur laquelle une ANC du REC a déjà rendu une décision définitive concluant à l'existence d'une infraction à ces articles, ou sur laquelle une instance de recours a rendu un jugement définitif confirmant la décision de l'ANC ou constatant elle-même une infraction, ne peuvent prendre des décisions qui iraient à l'encontre de cette décision ou de ce jugement.


that Europe cannot find itself in a position whereby the WADA's Foundation Board (comprising an equal number of representatives of the sports world and representatives of the member states of the WADA) could impose upon it budgetary constraints without the agreement of the Community budgetary authority; the Community must also be in a position to permanently monitor the use to which its contribution is put;

Que l'Europe ne puisse pas se trouver dans une situation où le Conseil de fondation de l'Agence (composé à parité de représentants du monde sportif et de représentants des Etats membres de l'AMA) lui imposerait des contraintes budgétaires sans l'accord de l'autorité budgétaire communautaire.


Honourable senators, apparently the House of Commons cannot find time to resolve itself into a Committee of the Whole to look at these Estimates, line by line.

Honorables sénateurs, la Chambre des communes ne semble pas être capable de trouver le temps de se constituer en comité plénier afin d'analyser ces prévisions budgétaires article par article.


The prime minister will certainly go to the people to get a mandate to implement a program or a platform, to try to solve an issue in which the government finds itself stuck in Parliament, such as the one that Senator Bryden mentioned — or because a government feels that it cannot move its agenda in the House for whatever reasons.

Le premier ministre s'adressera certainement au peuple pour obtenir le mandat de réaliser son programme, de résoudre une impasse dans laquelle se trouve son gouvernement au Parlement, comme l'a mentionné le sénateur Bryden — parce qu'il estime que son gouvernement est paralysé à la Chambre, pour quelque raison que ce soit.




Anderen hebben gezocht naar : cannot     finding     cannot by itself     ‘simultaneity cannot     for a finding     cannot in itself     fact cannot     amount in itself     granted cannot     does not find     itself     active management cannot     the findings     given a final     decision or itself     europe cannot find itself     commons cannot     commons cannot find     resolve itself     it cannot     government finds     government finds itself     cannot find itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot find itself' ->

Date index: 2023-06-22
w