I do not know what results have occurred, but I say to the Prime Minister, in his absence, that if he is unable to persuade the Americans to reduce their subsidies, and the evidence is he cannot get them to bring theirs down, then he has a clear obligation to ensure that there is financial support to Canadian farmers who are suffering in comparison, who are not getting the help from their government that American producers are getting from their government.
J'ignore quels résultats il a obtenus, mais je tiens à dire au premier ministre, en son absence, que s'il est incapable de persuader les Américains de réduire leurs subventions, comme tout porte à le croire, il lui incombe alors de veiller à offrir un soutien financier aux agriculteurs canadiens qui souffrent en comparaison, qui n'obtiennent pas de leur gouvernement l'aide que le gouvernement américain apporte à ses producteurs.