Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot get together and produce some kind " (Engels → Frans) :

Senator Joyal: What I would like to try to get from you, from your experience, is whether that $160 million is targeted to very specific magazines or is spread in so many bits and pieces that we cannot measure the impact on some kinds of magazines?

Le sénateur Joyal: Ce que je voudrais vous entendre dire, d'après votre expérience, c'est si ces 160 millions de dollars visent des magazines bien précis ou s'ils sont tellement fragmentés que nous ne pouvons pas en mesurer l'impact sur aucun magazine.


When our citizens see what is happening, for example on the climate issue, and that we cannot get together and produce some kind of joint response, that is naturally something which will undermine confidence in our institutions.

Quand nos concitoyens voient ce qui se passe, par exemple en matière de climat, et constatent que nous ne réussissons pas à nous accorder autour d'une réponse commune, la confiance dans nos institutions se trouve naturellement menacée.


Likewise, I think we have to get rid of some ambiguities and understand that the principles of self-determination and territorial integrity cannot always be applied together.

De même, je pense que nous devons nous débarrasser de certaines ambiguïtés, et comprendre que les principes de l’auto-détermination et de l’intégrité territoriale ne peuvent pas toujours être appliqués conjointement.


According to the European Commission, a drop in income tax of 1% of GDP together with an increase in consumption tax of 1% of GDP could generate some kind of synergy effect producing extra growth exceeding 1%.

Selon la Commission européenne, une baisse de l'impôt sur le revenu de 1% du PIB, conjuguée à une augmentation de l'impôt sur la consommation de 1% du PIB, pourrait entraîner un effet de synergie engendrant une croissance supplémentaire de plus de 1%..


We must therefore hope that the federal government, with its fabulous surplus of $9 billion last year—this year, some $11 billion or $12 billion—will, in the budget to be tabled and debated starting next Wednesday, get its act together and find some definitive solutions by transferring the $2.4 billion Quebec still lacks to resolve the extremely serious problem of fiscal imbalance (1230) Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Madam Speaker, I greatly enjoyed what my colleague from Joliette had to say, particularly his little aside on the problem faced by farmers producing flue-cured tobacco in his riding and the greater Joliette area.

Il faut donc souhaiter que le gouvernement fédéral, qui a fait des surplus faramineux de 9 milliards de dollars l'année dernière—actuellement, il est question de 11 à 12 milliards de dollars pour cette année—, lors du dépôt budget dont on aura l'occasion de débattre à partir de mercredi prochain, se mettra les yeux vis-à-vis des trous et trouvera des solutions définitives en transférant les 2,4 milliards qui manquent toujours au Québec pour résoudre cette question extrêmement grave qu'est le déséquilibre fiscal (1230) M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Madame la Présidente, j'ai beaucoup apprécié l'exposé de mon collègue de Joliette, plus particulièrement le petit aparté qu'il a fait au sujet de la problématique ...[+++]


Unfortunately, two homosexuals or two lesbians who have been living together for 10, 15 or 20 years in some cases, cannot get the guaranteed income supplement when their income is under that threshold.

Évidemment, deux gais qui vivent ensemble ou deux lesbiennes, encore une fois, dans un certain nombre de cas-ça peut être depuis 10, 15, 20 ans-, lorsque le revenu est inférieur à ce que permet le supplément de revenu garanti, ils en sont cruellement privés.


The whole package hung together to get some sort of balance so that there were some benefits to the rail companies, some benefits to the producers, some benefits to the shippers, all in the name of building a better competitive environment and hopefully driving transportation costs lower.

Ces dispositions ont été agencées de façon à obtenir un certain équilibre et à ce que les compagnies ferroviaires, les producteurs et les expéditeurs en tirent quelque avantage, dans le but de créer un meilleur environnement concurrentiel et de faire baisser les coûts de transport.


Getting screenplays written, getting projects in development, getting producers to do marketing plans, that kind of seed money, for all levels or producers—some of the best producers I work with are working out of their homes with two partners.

Il s'agit de faire écrire des scénarios, de commencer la mise en oeuvre de projets, de faire préparer des plans de commercialisation par les producteurs, des subventions de démarrage de cette nature, accordées à tous les niveaux ou aux producteurs—certains des meilleurs producteurs avec lesquels je collabore travaillent chez eux avec deux partenaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot get together and produce some kind' ->

Date index: 2023-01-05
w